Fol.i. E COMEDIA FAMOSA. L A M I G POR FUERZA. O FENIX DE LOS INGENIOS LOPE DE VEGjli ^{'»«ndo ¡ PERSONAS QUE HABLAN EN ELLA ^Íiíf^ Sobemiít. hifaura Dama y hermana del Conde. ^ Un Sargento Mayor. Leoncio Cavallero. Fulgencio Cavallero, Gofredo Capitán. Leonato Cdpitan. Un Vage, Liceno Alcayde. p . de Ungrtal Turbino. d>uque. pr^e Arnaldo, IpJ , ^o^ernador. dZ; Manta, ta Doncella. Una Guarda. Piñal el o Criado. Clarino Criado. Dos Guardas. Pufino Criado. ^ Cotaldo Criado, Ortenfio Gtmr-DmiaSy vieja Graciofo. Un "^ambor. 4 JORNADA ^ Uonde Afiolfo , Clarino ,/ Pinabeh > con una efe ala. ' V^ el medio dei manto obfciiro, e(r cerca al Poniente H ^ ^ol, que ño procuro, ^^ ^¡0 Tale en fu Oriente, la eícala al muro, jj. ' iaíTo, feñor, que recelo V.S • ^‘«Solelíuelo. , hermofa feñora? Q, ^ ys dice el alma Aurora, ^ el Sol la puerta al Cielo. Y'- ^cíie Lucinda en alto. y ei/ ^gnarda mí afición, noche importuna y de Luna fon, . ^ como Luna “í?, mi Endimion. íi > ‘Tf»! menguante. como vos fois mi anaantc. PRIMERA. dexe mi ser de muger, y foy á vos femejante. ají . Aunque á mi amor correfpouaC dexar vueftro ser, no es ley que á buena razón refponde, . pues fois vos hij.i de un Rey, y yo de un humilde Conde. Luc. Dcxa'd el vano rigor de efl'a ley , no feais ingrato, que en las de amiítad, feñor, los cuerpos iguala el trato, y las alma.s el amor. Venga la efcala. Aft. Eflos fon los pafi'os que dio Faeron: no me abraieis, carro de oro, tv-c^ Si yo ioy Sol , y os adoro, , fubivi í’eguro al balcón. Ya efia afida. Aft. En vos mi vidaj y afsi no es iufio temer de elle Cielo la caída. . Sube por Ia Aban can> 1 El ciar, Cielo dice de Tnnaer, ^ mucho del nombre le olvida, el veiá prefto mudanza, relámpagos , truenos, iras, rayos de furia , y venganza, ' y un granizo de mentiras contra ia verde efperanza. Vaya áíu Cíela , y teforos, y verá mas Menteoros, que Ariítoteles eferiva, que quien mas <;on ellas priva, no )uega cañas íln toros. Pinab. Glarino , no puede íer que te ciegue la opmion de aquellos ^elos de ayer, tanto , que tan. fin razón ofendas toda muger? pues por Dios, que no reparas en que fon mentiras claras, y que ion , decirte puedo, los zelos ladrón con miedo, que'pienia que todo es varas. dar. Si aquella beília ladera preñe de Palacio , hennano, á verdo que dices fuera, porque vieras, que es^en vane durar mucho una quimefa; lo violento nunca dura. Pinab. ..ué Filofofo zeloío! Ciar. Qué quieres, es cueva obfeura el engaño peligrólo, y el deiengaño locura. Com9 tu adoias lu hermana, y la quieres á lo bobo, no ves q ' podamos ir , y boiver,' • , fin hacerle falta aqui. Pinab. Parece temeridad dexarle en tal loledad, y en tal peligro cambien» ' Ciar. Si ce detienes , no es bien, • íi vas luego , es amiftad., Pinab. Sabe el Ciclo, que lo liento» Ciar. O , como ay amigos pocos, quando no es para contentpl Pinab. Voy , que un zeloío hace cicntOj porque fon como ios locos. Vanfe ■ Salen el Ih'tncipe Turbina , y con ¿I dos , ros con Habito , dé noche , Leoncio ¡ y T urb. Venid , dulces peníamícntos, ■ conmigo , aunque alia os quedáis, porque al alma le digáis fi de allá venís concentos. Qué mas gloria ', qué mas biea cupo en la imaginación? .oy triunfó, amor , tu razón, de aquel antiguo defdén. Lifaura me quiere, y ama, aera io dixo allí, vencí, deldencs, vencí, dadme dcl laurel k rama,.’ Leonc. Contento viene tu Alteza, Turh. Leoncio , íi oy heredara, bien sé yo que coro.nara alguna hermofa cabeza. Vengo alegre , porque fuy trille , y pensé que bolvicrat: , íi el conrenteríe perdiera, fe pudiera hallar en mi. Yo os juro , que no ay place» de los que amor puede dár, que fe iguale á contrallar una impofsible muger. Es en un aborrecido .ello , una notable glori% porque laca la vidork ,de las manos dcl olvido» Fuh:. Vuefíra Alteza , que es la flor del mundo , y el heredero de Ungria , de olvido fiero fe quexa , y enfalza á amor. r Turb. Si, Euigencio , que no cílá el'guílo con k nobleza, por- ■i es como la bclie?a, Jí!" el Cielo la da. de eftreilas amor, •^ofcran las fija$ ellas, CR,"''"''^'*'‘^le,jrtr3ydor. ‘íe las fijas nace, , eterno , y ertable, /| , ^‘ 3 al contrario mudable, y i^/'^udables Ce hace. ablando en veras , no ay duda li ^fi^or es influencia} 5 j áy , ay reíiftencia; W\? ’ 3 y no fe muda. ’ quaiquier fuerte que fea, Tufi, 3 feñor,la goces. W 3 bien la conoces. Tuf¡^ P 3 s^uc es fea. \y como , ay Dios! Lifaura. • lincrate , feñor , de aquí, 'fa q^e noche afsi “ó fe reftaura. 'j Pues , Cavallcros ^ á Dios, de haverme acompañado l^uL *«uy obligado, lio r *:ienes a los dos, fin noche fi guftas, armas, y pechos. ’ ^ peligros mas eílrechos. Colas mas juilas, feo'* re dicen tus rczclos? í'íi/ oy es mi rauérce fucinta. ccido fe piiua. fiuL voy muriendo de zclos. ya Lifaura le quiere? Amor en fu libro eferive, amando dos, uno vive, viviendo el otro muere. Faníe Ra ‘4 región Líbica , b Maura ^ ^’do huvierai^j mi amor inmenfo, ^^us Altares ofreciera Tncienfo, j,^ndeía tlaílrc , celellial Lt.aura. y aquella vida aliento , y aura, alma propria muchas veces pienfo, coñ morir me dex.is inofenfo ^ cuerpo , que-en tu vida fe rcílaura. ^ las enigmas de un dsfdéa defeifra, r'donde, aunque fu amor á entender ven- <^edc cl mió la mas alta Esfera, (go. P^/ hs Ingsfihi tiapí ds Quien pinta niño’:VamDr,'pintb!í en cifra; pintara áAchiante, á Polifemo hiciera, que el engendrara fuego, , en villa, y fuerzas es gigante, y ciego. üa’ie athakon ei Conde. AJI. Clarino , ten la cfcala: Pnuneio, ellas durmiendo? tened prctVo , que ha lentido Lucinda gente en la Tala. Turb. Cielos , hombre en el balcott <*/• de mi hermana ? matarélc} pero no , que de ello fuele refulrar gran perdición: quiero ayudarle , y callar. Ya, feñor , tengo, delciendc. ÁJl. Que caros fus güitos vende amor! Turb. Si le he de matar? ap, ' Aji. Toma la eícala , y camina: no eftá Pinabelo aqui? Turb, Si feñor. A/i. Pues ven tras mi, Vaji Tu*'b> Corre harta paliar la efquina. Es fombra la que íe ofrece? La cfcala quiero dexar, que le tengo ck.* macar íi no le dclaparece. Como , alcahuete , á tu hermano? mas no es mucho por mi fee, que le diefí'e á un hombre' el pie, á quien tu le das ia mano. Vafe Satén Clarino , v Pinahch. Pinah. Creo , que havemos tardado, á fee que tenemos fielta. Ciar. No , que la cfcala .crtá pueft*! y es feñal que no ha baxado. Sin color , por Dios , llegué. pin.7b. Yo fln aliento , y far vida; Ay , eí'cala mia querida, como reliquia os besé! Ciar. Dexamela á mi tocar, que no creo que la veo, aunque ya el PaftorCriséo hace al Alva levantar. Pinah. Valame Dios ! amanece? Clar.'iTo ves claro el Orizonte, y que detras de aquel monte el Orizonte efclarece? Pinab. Eiclarccer, o qué dices? C/¿ir. Las Calandrias lo dirán. Pinah, Que Calandrias , que aun cíian A z. can- 4 Armgo por fuer ¿a: cantando acá laspcrdizes. ' c/ar. Suelta la cfcala. Camifva. dar.Qüh buena ha edado h cena! Turb. Ha, traidores i mas qué es eÜO Pinab. Ya no eftara tan zelofo. que me han dexado á los pies? • Ciar. Con todo eftoy temeroío. es efcala? si, v aun ec Pinab. Aora que te da pena? Ciar. Que acafo la media noche era para el Efpañol. Finak. Mas pensé , que ver el Sol facar el dorado coche. Pon ios zelos en olvido, pefar de quien me virtió, -"que fi el otro lo erabió, nolótros lo hemos coraidoí pienfa, qué ferá el tardar , mi amo , y fer ya de dia. C/ar. Dormiríé acafo podría, qué el giirto fuele canfar. El duerme, mi fee te empeño err ios brazos del favor, porque ios güilos de amor fon purga, que llama al fueño. Pinab. Peña al necio,, aqui fe duerme?* quiza como le ha cogido ' el dia , le han elcondido. Ciar. Pudifíe fatisfacermcj' pero oi afno no hiciera quitar la efcala de aqui? tírala y rómpela. Pinab. Eífo si^. que ya la gente fe altera. El fe queda oy en Palacio, lafima le tengo al trirte: no comerá. Ciar,. Bien dixirtej. ellos le huelgan defpacio: Ay del ladrón faeteado, que rtwtra arriante pelón. Sát/e e.l Principe en cuerpo». Ttirh. Ay mas eftraña inyencioa: . • de uü amor delacinadoi Parta que le conocií: y quando él echó de vér, que yo no debía de ler de fu; gente , aiió de mL Yo., dexandole la capa, como ñ cl el toro fuera, hui de aquolla manera que quien de fu golpe efeapa, y al trafponer de una efquina de fu villa me pesdi. dar. Es efie el Piincipe? Pinab. Si. la que dexé en efte puerto. Criados eran del Conde, bien al Conde conocí: mi afrenta es publica aqui,. puerto que mi afrenta efeonde» O, efcala , por cuyos partos ba fubido la deshonra harta el Cielo de mi honra por tan diferentes calos! o , partos de mi baxcza! ó , eílrivos de aquel ladrón, que ha robado con traición la torre de mi nobleza! ó , nudos del cordel recio, con que mi muerte executoi ó , arcabuces del conduélo del agtia de mi defprecio! ó , nudosa, que afsi enlazar podéis , al perderfe prompta la honra , que tanto monta cortar , como defatar! Palos, y cordel foez, o , que vifta tan ruin! palos atados en fin, * por dar muchos de una vez! • - O , palo , y cordel,, azote, * de la fangre. mas fiel! ® , duro palo , y cordel, y que dais al honor garrote!. Horca , efcala , y cuerda cu txmtiSt' muerte de la honeftidad por do fubió la maldad,' ^ y baxó la defvcrguenzaj 'i mas crea el Conde traidor, - ’ que un punto mas no viviera * h a íti hermana no tuviera 1 efte incomparable amon i^haura á callar noe «sfnérza i disimulando cieaftigo: afsi , que él es mi enemigojr \ y yo fu amigo por fuerza. "] Matar en publico efcéío es mi deshonra, y crueldad contra mi padre , y piedad darle la muerte en fecreto. Mo-s Morirá en fecreto el Conde; y ) Lifaura ! yo podre tu fasgre ? no haré, el Conde tu fangre efeonde.- tu íangre atropella '^onde de un Rey la injuria, contra el mar de mi furia reliquias en ella. Cetaldo ,/ Rufino criados, ^ Rufi. Señor? Turh, Dadme aquí Vaf^ ^ topa. Cot. Bueno viene; ^ traes capa ? Tuvb, Capa tiene> t*taldo j quien viene afsi, I íiempre á los deínudos Ccf J ^‘‘ve de capa el Cielo, jj j,^res muy pobre? Turh. Serclo p romper eftos nudos. ^®tda ella efcala. ^ ^^fino con la ropUy mete la efcala CotaU ^ y fals la Infanta Lucinda concapoti- ^ ^y fornhreroy Lvandra doncel!a^ Orteru Xufí '^^^>'da.üamas, j ‘^qui tienes llí!^ Turh. Quien viene ai? V 14 l^nfanta tu hermana. Turbx Mút ^tmano , de donde vienes? fef l^ noche he rondado, • hJ^ qtie tu has dormido, I coii el Sol has Calido, ^tigarmadrugado, gj '^londe, hermana mia, \ A^P^rillo , y Co-mbrero? k’^ tin jardin. Turb. Yo en otro cfpero ^^r a íq frefeo el dia. ‘ 3 s ái^ cama?'T«r¿. Si, aui* dormiré,. ^í¡c. cfta noche rondé, 4 (-', t>r qu^ 3 Tiivh.. Ciertas fombras vi. Chf 3 qué viíle ? Turh,. Una guerra fobre ’ y qUe k injullo í-a . producido la tierra, gj traición acomettb Caft-^í ^ de la. lealtad,, qu ‘, t> de la Ciudad, ff honor fundo, y > una efcala ha puedo,, M vandera á traición "■“fo de h razón, Del Fénix de los Ingenies Lope de Ilegal rompiendo el portilloho&edo; No temió la barba cana del Rey , del honor, ni el fofo del reCpeto vergonzofo, ni de la nobleza anciana, que fubiendo por la efcala la vergüenza degolló, y la lealtad cautivó dentro de mi mifma fala. Sintió voces , que venia á fu focorro el honor, y defeendiendo. el traidor, cayó en manos de una efpia. Hada faber bien lo que es, por no hacer hechos tiranos, en las palmas de fus manos le dexó poner los pies. Luc. Efí© es haver rondado, y la Ciudad difeurrido,* eíTo es haver dormido, y finamente foñado; di, que te dénde veftir, no te vayas á acodar. Turh. Aora bien , voyme á velar, pues tu vienes de dormir. Vanfe» Ltic, Evandra, qué te parece del Principe? Evand, Edoy confufa. Luc. A quien la-conciencia acufa, qualquicr fombra le edremece. Ort. O y//. Dcfvia. Tenedle , íeñora raia. AJI. Oy han de mdiir los dos. Perros , villanos. LiJ. Detente, Pinah. Señor? Aji. No me reípoudais afsi, infames ; me dexais, perra canalla ? vil gente? Hantc por dicha dexado en alguna queílidn? Aji. No, porque alh bailaba yo con mi nobleza á mi lado. PJ. Pues en qué te han ofendido? AJÍ. Gran tiempo ha , Lífaúra hermofa, que ha íido el alma tirana d-d Tecreto defendido, ya es forzofo que le entiendas. PtJ. Delagraviasm'i valor, ^ue aünquc foy rauger-, feñor, á una piedra le encom’ieinias. Aji>QvJt eílais mirando vofotros? villanos, entraos alia. Ciar. Qjé colérico que cflá! Pinah. Dios ha hecho por RoCot^os.Vanfe ají. Tu amor mi furia convierte en mis rcí'petos humanos. Líf. Befo mil veces tus manos. Aji- Oye. á te efcucho. Advierte, para que entiendas , Lifaura, fácilmente mi ruceíTo. Muerto el Conde nueftro padre, fuy á ver de Bohemia el Reyno; como recien heredado, pule -á nueítri hacienda fuego 'porfáértA* en galas extraordinarias, de la I lerna edad trofeos. Lleve am.gos , y criados tan galanes, y bien puchos, que ya ert fu Corte mi nomb-'e era el Ungaro fobervio: hice luego mil íortijas, ' mafcaras , jul^s, tornéoS, ' defendiendo á nuellra Infanta en el cartel de uno de ellos: lo que dixe de Lucinda, los muxios dirán que es cierto, que era difereta en el alma, quanto era hermofa ?n el cuerpo '' mantuve , perdí, gane, perdí precios , gané precios, íin dar á Dama n nguno, que fue notado en extremo- todos los guardaba un Page, luego labras el efedo, que nunca las cofas grandes Vienen fin grandes agüeros. Paíso de la Helia el día, y el Hguiente , ellando un cerco de Caválleros ociofos foore las oradas de un Templo, comenzaron á tratar de mi torneo , diciendo, que la Princefa de Ungria no era tan alto fugeto, y que el defenderU‘yo fue gala de Cavallero, pero no de Cortefano, pues hiceá todos defprecio. RcTpondi, que yo quifiera. haver lo que dicen hecho, mas que no la defendí , por no dar á nadie zeíosj y que en honra de mi Patria, tomé por mejor-acuerdo ^ dár tama a mi Reyna propria, que á la del Reyno cliran-^iro. Saltó un pariente del Rey, hombre orgulloío, y mancebo, de coítumbres atrevidas, y de propio nombre Aurelio, y dixo ; Si por deshonra de las Damas que le vieron, a Lucinda defendiíle, Ifuü '^'•íbno Del Fénix ¡i? atrevimiento. humilde entonces» "Aurelio , te confieíTo; . s quiíe honrar im izuilo, r ^honrar el ageno. Para replicó, ’ ^ue pmucho exceíTo, hables, y afsi triunfes» ]j ^anfas , vete luego; tg iP°”^he, íi tu embidia hablar con deíbecho, yo la lengua, jj^pi^dre eterno íilencio. íe dixoi y aunque todos ^^P^dieron de por medio, ’b ^ contra todos, • ^h'o , y allí tiendo, ten hermana mia, , qu ^orael fucelfo, y cuchilladas, W jíafse el pecho, me pufe en íalvo; cofas fucedieron! ^>ief ^ Eligida, como Tabes, Cq^ fagrado puerto, a ^caífon, de unas tierras, 'Por^^, algún derecho. ÍQ '''5^^gar fu muerto primo, a! ^ guerra el Bohewiio, y fak^ S^ute elde Ungria; en eftos iñedios «lis preteníiones, Vo '^hanae en el terrero. ^'‘Ctido que amor abría, 4 n.; Agradecimiento, dftyi yiaino , efcucho , y'.entro, precios un di a, 5^’ ^c>n ricos deíeos, ' 1 > como a Dios^ ^^^corazon deshecho. Jr^jg ,, y admitióme, L ^^0 en'otro concierto, )\ ha que la hablo, 1 *^13 torre, ya en el huertOs %i > y rinabeío, ^exMosalli, ^ lealtad íatisféchu^ hs ínienhs tope de F'ega: oyó la Infanta ruido; qaifeme baxar de preílo, y llamando a mi,-; criados, reípondióme un Cavallcro. Fufe mis pies en fus manos, y creyendo que eran ellos, ' digole : toma eíTa efcala, ^ y tu vendráfme figuiendo. Siguióme, y entrando en cafa, fu voz defconozco, y llego, y al afirle de la capa, con ella me dexá huyendo. Parecece, que he tenido razón , fi de ellos me quexO'? parécete , que mi vida cftá en buen trance por ellos? parecece, que es pofsible que dure ya mi fecreto? j^ues en tus manos me pongo, dame, Lifaura, remedio. Atentamente he efcuchado tu hiíioria ; y fois los amante» tan medrofos , c inconílantcsj que una fombra os da cuidado.' Por ventura algún amigo en tal peligro te vió, de criado te firvió, fin decíaxarfe contigo; porque íi enemigo fuera, que dudas que te matara? En eíla edad tan avara crees, que eífe amigo huviera? Ya , Lií'aura , el araiftad, y la lealtad fe enterró, quando Zopiro murió, y con ellas la verdad. A qualquier amigo aplace dcícubrirfs al obligar, porque fe quiere pagar del beneficio que hace; que hacer bien , y no deciffj yo foy el que te obligue, jra|uy pocas veces fe ve, íiiro.mentir, y pedir. Por irfe una tarde á holgar^ ay hombre que fe alabó de que á fu amigo Tacó de la cárcel , y del mar. Z,//íPues que quieres w quefea^ y que á baxar te aytiliíTc? '^ji. No ay coia que ifias abrafe, que b duda á quien deíéa. Lf/. Que ralle de hombre tenia? Afi. Talle , y olor de hombre noble, Líf, EflTo te aíTegura al doble. ají. Quien ama , teme, y porfía. Sait Clarino. Ciar. Ortenfio ce viene á hablar. ají. El nombre te alíeguró; di que entre. LIJ. Entraréme yo> Sale Ortenfio. ürt. A Tolas te quiero hablar. A^. No os vais , Lifaura. Orr. Señora, no os vais por mi , que antes quiero befaros la manos. Ltf. Muero por hablar coovos mi hora. Ort. Leed, Conde , elle papel, y en tanto hablare con vos. líf. Eftás bueno? Or/.Si , por Dios. Lee el Conde. Cielos, qué me eferive en él? Lif. Qué ay^sn Palacio? Orr. No ay cofa defpues qae de allá faltáis, y mas aora que eílais mas alegre, y mas hermofa. Lif. No ceneis razón en elfo, que ay muchas hermofas Damas, luz de amor, y del Sol llamas. Ort. Que ay muchas, yo lo confieCTo, pero faltáis de allá vos, que.fois flor de la canela. LiJ. Ella yá buena Florela? Ort. YáFcííá buena, dadla á Dios, Lif. Lifandra?'£f/'r. Defcolorida como fíempre. Lif. Come tierra la-Daraade Ingalaterra, El Amigo por freotf'zai Lif No importa, bien nacidos penfamiencos, pues ibis del dueño que os acoge honrados, que andéis entre las gentes declarados, fí iabeii la verdad de mis intentos, que Tolo á vueílros altos fundamentos puede importar el fer tan embidiados, que al íbl efe vucítras penas, y cuidados eíláo los ojos de b vida acentos. Yo quiero , y foy querida co» extremo, mude ei deldén en diferente nombre, en giiílo b crueldad , el ydo enl lama, ni burlo yá , ni fer btirlada £emO| ' ' necia , muda, y mal vellida, poriiida? Orí. Como una roca á los amores de Amello. Lif Fabricia ? Ort. Muy á lo honeflo. Lif. No fe pone color? Ort. Poca. Lf. Feliciana ?, Ort. La han fangrado. Lf. Y de donde ? Ort. Del tobillo. ¿//. Qué mal ? Ort, El roílro amarilloj y falca decolorado. Lif. FJavia? 0/-/. .Tienefabañones, y no fe quita los guantes. Lif. Qué ay, buen Ortenfio, de amant^^ Orr.Gran cantidad de pelones. Lif. La Infanta ? Ort. Como unas Pafq^^ Lif Decidme algunas colillas. Ort, En llegándome á coíquilbs, ando como gato en afcuas. Aft. Ello ha pairado ? Ort. Qué dice? AJÍ. Ortenfio , que vaya alláT Ort, En b huerta nueva ella. Afi. Porque b efmalte, y matice. Venid conmigo. Lif. Que digo, Ortenfio , venidme á ver. Ort. Yo os lo prometo. Lif Ha de fef para que comáis conmigo. Ort. Tanta honra ? Lif. Veni acá, qué ay del Principe Turbino? Ort. Anda hecho íin torbellino, y en ninguna parte ella. Lif.SÚQ de noche? Ort. fgo séj sé , que á b mañana viene. LiJ. Es amor ? Ort. Amores tiene. Lif. Sabéis vos donde ? Ort. Si, á feí» Lif Q^ien es ? Ort. Vuefa Señoría. Lif. Dicefe en Palacio? Ort. No, que foy Allrologa yo, y entiendo fifonomia. Vafe. 'Del Fénix de Us Ingenios Lape de Ve^a, que h Riígcr difereca cfcucha al hambre, y primero le prueba , que le. ama. Salen el Rey Rofimunde , Uonate Caphan í r Criad Rofim. C^e elle fin ha tenido nueílra guerra? León. Yi el Bohemio, feñor, queda en fu cafa, quiero decir , bolviendofe á íu Tierra: rompe los campos , y los rífeos paíTa fu pacifico Exercito concento, y 4>ara deícaníar, las horas taifa. El Duque Arnaldo , que á cu penfamiento •en todo quaóto puede correfpondc, firmó las pazes , y íigiiió tu intento. Toda efta guerra fe fundó en el Conde, las Capitulaciones fon aquellas: c^n brevedad al General rcfpondc. Todas las condiciones que cílán pueíla* fueron ep mi Confejo confultadasi pero en efeólo , dice, que fon ellas. Ella claufuia dice ; Q^e entregadas fean al Rey de Ungria feis Ciudades, y fus Villas, y Puercos rellauradas. Ella dice: Que aquellas cantidades ' del dinero gallado, fe me buelvan. León. Las demás fon de iguales calidades. Rofirn. En ella el Rey pretende, que fe abfuelvaii los conjurados contra mí Corona, y las penas fe anulen , y refuelvan. En ella el Rey nueflra quietud abona, pide á mi hrj^ por rauger. León. Y es julio. Es muy gallaido f L««. Es de gentil perfona, para las armas afpero , y robuílo, blando para la paz ,' y cortefano. Digo, Leonato , que he de darla güilo. Por cl enojo de fu primo hermano , al Conde Adolfo pide. León. Y juílam :ntc, que havcrle muerto con traición es llano, Rí/m. Darla al Conde es crueldad*, mas conveniente a mi quietud por la razou de diado. LeonC Elfo no infama á un Principe clemente. Sí el Rcyno , con las guerras alterado, en paz le pones con perder un hombre, a muchos, gran feñor, la vida has dado. Rojim. La paz univerfal fe cante, y nombre: de el Conde fu defeargo , vaya prefo, que li es culpado , no ay de que fe alfombre. Si quando cometió tan grande exceífo fue Reyno eílraño , yá clfc Reyno es mió, pues á fu Rey p©r hi;o le confielfo: B JO £/ Amigo por fuerzai pues no puedo ampararlo j allá le embio: prendan al Conde luego. León. Culpa tiene» y que es jufticia de trii parce fio. Rojtm. Mi hijo llamen , pero no , que él viene. Sale el Principe. Turh. Vengo á darte el parabién de las paz« concertadas, que ya firmadas fe vtn, como fean tan honradas, que lo que es tuyo te.den. Qué eferive el Duque? Kofim. Aquí embia; con gran gufto , y alegria efias Capitulaciones. Turb. Dime en fuma las razones. Rcjim. Danme la tieua que es mia, y la que eftaba dudofa por el BoRemio derecho, fin exceptuaron-a cofa. Turh. Lo que era forzofo han hecho, pues era tuya forzofa. Y qué pide ? Rojttn. Paz jy aumento de amii’íad , que cfta fe halla con parentefe© acontento, y afsi para confirmarla, á mi hija en cafamiento. Tvrh. A tu hija ? Rofim. Qué te admiras?- Turh. No me admira lo que miras, que ya veo que es razón: b , notable confuConl ap. Rojinu Qué te apartas, y fnfpiras? Turh. A buen tiempo, por Dios , viene: creo, que fi no me engaño, que nuevo marido tiene. Refirri, Qué dices? Turh, Que es un cftraño concierto, y no.te conviene. Rofin-i. Como efiraño ? con un Rey te parece injufia ley, marícebo de tanto nombre? es por ventura algún hombre, que ara el campo , .y figue el buey? Turh. Si él á Lucinda pidiera antes de aqiiello , era julio que tu Mageftad la diera, pero ya parece injufto por fieros-, y en guerra fiera. Acyíw. Quancos Reyes han reinado; íus pazes han confirmado con íks hijas de ella fuerte. ap. Turh. Yá lo veo ; b, cafo fuerte! del Conde foy abogado. Por fuerza le foy amigo, y por el bien de mi hermana, lo que es razón contradigo. Rofim. Aquefta ciaufula es llaBa; oye aora la que digo. Al Conde pide tambieai, y que prefo fe le dep.. Turh. Que Conde ? Kofim. Afiolfó. Turh. O, qué bueno! Refim. Eñá el Rey de furia Heno, y jullifsimo deTdén: pague lo que-debe el Conde. Turh. A tu vaflállo h^S de dar? que no quieres te refponde; Elfo es poder , y es reynar, cíTo á virtud correfponde? Refim. Poc qué no, fi el Conde ha muerto, á traición un primo hermano del Rey? Turh, Que-fue bien esciertoí cara á cara pufo mano, ofendido , y defeubierto. Refim. No le querrá el Rey matar. Turb. Pues qué querrá ? Kofirri. AveriguSf fi tiene jufticia, ó no. Turh. Rey, que hombre prefo pidió, ni ha de oir, ni perdonar. Ro/m.Ni ha de perdonar , ni oif? Turh. No feñor; y afsi no esbie» ni tal dar, ni tal pedir: . prendele acá, que también . - ; ay leyes para vivir. ' ^ Bueno es, que un vaífallo des como el Conde > y tan honrado como en fu iinage ves, que baila haverfe amparado ) de la piedad de tus pies, quando un hombre baxo fiiera. ^ Refim. Q^ tan honrado es el Conde? i Turh. Tal , que fu hermana pudiera, ’ por lo que á quien foy rcfppnde, fer mi muger, y tu nuera. Rt)/w,Tu muger? Pues por quéoo^ fü cafaras, ‘"y mejor (jueel Conde > no; - • Servicios reparas, que el viejo firvió? bien r » y amiftad, Tuí-Ij p que no es razón, v líT^^ es jufticia , y verdad, ; capitulación y crueldad. (j. ’ Conde titulo dan leo„ Pues mentirán. Nación, tjj Ui muerte á traición l(ofj Mentís , Capitán. bien puede vueftra Alteza ^ *vcy, es mi cabeza. Ve/ Fénix de íes íngenus tope de Ve^a, io v ““ tdoeza. ■ ^ quebrárosla también. bÜi* va, ya ei loco, empieza, acá, Capitán. % * ).,^qui, feñor, no cftuvieras. 4 pn E^os te dan Dnr cftas quimeras, ^fo>j donde cftán. cbe férvido lealmentc '■Olí 1 • Kh^ perfona , y mi gente. ieo„‘ y® íoy hijo de mi padre. de ^ guerra , que es madre K¡, buenos. Turb. Pefia. Rofim. Tente. afuera, loco. 4 en • í que te provoco y Vos fois honrado. . ^ o lo voy de ti, que has dado . enerme fiemprc en pocos HUe Bohemia, Pqj. gozará á mi hermanaj %e foborna, y premia, W n b^té lanzas mañana ^ uon bfos del Academias ^o que ej if pt.gptj Conde, Ho ^ crueldad correfponde, ijUg que podrá fer, lif>an ^ Voy á efeonder: r^^pA * y «breles donde. Vafe V Fe 1 ® amiftad? QUe f uatural piedad t^^^pre tuvo fu Alteza, ‘^^íeftrangeraafpcrcza. y propia temeridad. Partid y Capican , adonde es ida á holgarfe la Infanta,: veamos lo que rcíponde, en tanto que fe adelanta Turbino á aguardar al Conde. ■ iícw.Terao no encontrar con el. Re/w.De quando acá fe invento la amiftad del Conde, v de él? León. Por valiente le obligó, ó por fer amigo fiel. Rojim. Llevad gente, fi o5 aguarda. León. El fer mi Rey me acobarda. Rofim. Mañana camino irán ella con vos, Capitán, y él con mi gente de guarda. Vanfé Salen Lucinda , y Evandra. Luc. Al cuidado con que cftoy, Evandra , no fatisface; qué defdichada que foy! Evand. que no le adviertes nace, ninguna culpa le doy. Luc. Amor de qifalquier fuceffo pone la culpa á quien ama, y á quien ama con exceflb qualquiera defeuido infama de los negocios de pefo. Dormirá'cl Conde á plazer efío que artoche veló, que bien lo havrá menefter,- y eftaré velando yo, quizá porque foy muger. Quando nofotras velamos, duermen los hombres muy bien, y mas fi á entender lo damos, porque clips fe ván también li vén que durmiendo eftamos. Evand. No culpes al Conde afsi, que agravias á tu valor. Salen Ortenfio y y el Conde, Ort. Señora, el Conde eftá aqui. Entrad, Conde, mi feñor. Luc. Viole alguno? Ort. A nadie vi. 4fi. Quando cierto no fupiera, que aquí eftabades , feñora, el jardin me lo dixera, que por él parece aora U Pamavera, B z que II i A £/ ftítrz^á, que han falido flores tantas L«a Que fqifiels con clhablande»- al milagro de eíTas plantas, hafta llegar á la puerca? que fe echa de ver el dueño.. Pensé que era Pinabelo. - L«f. Serán reliquias del fueño, Ort. Penfais , por vcRCura , Evandfít?. que de dormir te levantas. De eirá fuerce una flor te parecerán mil flores. Aji. Decir que duerme , es error,, feñora , quien tiene amores, , porque nunca duerme amori • íi he tardado , no he dormido, que Ortenflo tefl:i|o ha fido de que me halló levantado. L»c. Vendrá Ortenfio fobornado.. Ort. Ya eílaba el Conde vellido. Quien ama, todo es velar.: cíla noche he de cantaros,, fi el diícante acierto á hallar,, aquello del Conde Claros,, que no puede repefar. íuc, Enlindas.vejeces.dás.. Or/. Vifles vos canción mejor, ni que fe celebre mas? Afi. Señora , ü es, loco amor,, no duerme el loco jamás,. El no ha ver antes llegado, es porque la puerta ha eftadOi cabierta de Cavalleros. Ez.'c. (^iero difculpado creeros,, por no quereros-culpado. Mirad á íolas. Ají. La manó¬ os füplico que me deis.. EvancL Entre tanto , Orcenflo hermano,, que nuevas de allá traéis? . I haveis vifto á Feliciano? ^ Ort. Yá os he dicho , Evandra amiga,, lo mucho que mefatiga, " que me hagais vueftro alcahuete. - huc. Que os vio falir def retrete? ; Afl. Dexad que halla el fln profiga. ; Evand. De qué podéis fervir vos en efía edad >Grí. O que bienl luego ay en la Corte dos*,, que fe enderecen tan bien?. Bo, con juramento á Dios,, que yo sé quien eflá muerta,, y aun no fuera de la huerta. Sois un Nardfo , un Orlando# que es nieve elle blanco pelo? que íi ay fuego en Salamandra,, aqfii ay Salamandra en yélo. No ay años donde ay íaiud. AJI. (^edó con tanca inquietud ^ defde que huyendo fe fue el coraacii,, que íe ve¬ la falca de fu virtud, en que apenas-tengo aliento-,, ni verdadero color.. ' . SaleClartm. ■ Ciar. Eflá aquí el Conde, feñor?- ] A/K Qué quieres, vil iníírumenco» % de elle mi confufo error? ''' Ciar. Que, Le onato el Capitán,. y los de la guarda, elláa ', rodos dentro del jardín. 'Luc. Leonaco., y 'guarda , a qué fin?- ■4^. Buepo , prenderme querrán. ^ Lkc: Si fe hayra mi amor fabido?- ; Efeondete., 4?. Yá no puedo,, ’'| que fíento cerca el ruidos, ' j pero no ce caufe miedo entender que fea enrendido-,, : que tu eres yá mi muger, - y quando por tu belleza , j el Rey me mande prender*, ."j y cortarme la. cabeza, " j qué mayor bien puede fer? j E«c., Bien, dices, mi efpofo eres, t ■4^., No baila que afsi me nombres, % morir quiero, fí tu mueres, .1 que ñunca los. nobles hombres defamparan las. mugeres. Ort. Ay , Evandra ! qué haré? ’ j adonde me efeonderé j del furor del.Capicam? Evand.. Brades vos el galán? fg Ciar. No es bien que el Conde aquí eflo- 1 entre eíías murtas íe meta: | feñora , no eíles turbada. I "Luc. Señorel confejo acepta, | que aqui no corta la eípada,. ]| £ao la indudriH difereu. yo ífte entro entre efta marra, *«nque parece que hurta « ^emor á mi valor efiondefe 3 hazaña. Luc. Yo , feñor, el golpe refulta, i’e4e querer defeniieros ,/^cera mi perdiciotu ^^'Capttan Leanate. y des A!aharder$ss, Aqi ■ podéis deteneros, "^^onato , en eha ocaíiok Cotí dantos Alabarderos? venís á prender? • Si vienen, debe de 1er 1 os acompaña la Guarda, ^ ^ el Rey , leñora-, os aguarda, *^2die os viene á ofender;, albricias os pido,. S^ie ya teneis marido, Ge. rraido la nueva, p ^ eíTo no es bien que os las deba,: j •’^Ue ítn mi güilo ha íido. cn^l capitulado % A* de Bohemia? Gf/^ ^ 3llá ha venido íirmadó: c| Gi- enemigo me apremia G)j ^ comar eftado? i gran feñora, es fu amigo, cfta hermano , y yerno, k, llevas contigo. oii tormento etórno: \ 1 fieco caíHgo! y q, ® queda concertado, Cti Conde Adolfo de \ Y* ^*^rra aprifionado. > * 1111 ,, dice el Rey? León. Que fue rHl^^mente fixraado. ^^^de'prefo? Leíw, Señora,. ^«1á fu primo ^ > que Bohemia llora. Os 1^ nueva eílim©, i> "1. r\ ^-''^buena aora. i ^^'‘^iate acompañar,. jH'ií t j Leonato , lugar. ’^ar'P hacer aqui. Hs 1 leñera, afsi; ; ^la^jp'^engoá enojar. [• l^Ji^cipe tu hermano ^sñido , y, dice al Rey, Deí Femx de hs hgtmt Lope de Fega, í ‘ * 3 iT qyg Conde es tirano. , Lnc, Dice bien á toda ley, yo lo firmo de mi mano. Leo». Y aun dice , que es defatlno darte á Bohemia. Luc. O , que bien! es'mi hermano , al fin , Turbino. Lffow. Que ellas albricias rae den ap, defpues de tanto camino? hiic. Capitán , las que no os di del cafamiento tratado, tendréis aora de mi, porque mi hermano ha tomado ^os negocios afsi. Ellos diamantes tomad. E.#w. Befo los pies de tu Alteza. Luc. Decid á fu Mageílad, que ya voy , y la cabeza del Conde Adolfo guardad, ■ que es amigo de Turbino.' Lfo«. Vamos de aqui. Evand.Yh Ce van: Vanfk bolved en vos , mi galán. Ort. Tiemblo de miedo, Clarino. $a\e el Conde. Afl. Fuefe, Infanta , el Capitán’ Luc. Fuefe. Aji. Que es lo quequeria?' L«c. El Rey á llam.aime embia, ya dei Bohemio foy muger. ají. Ede fin vino á tener, mi bien , la fortuna mia> Luc, No penfeis que para en efíb, que también os pide á vos en fu tierra atado, y prefo. ají. Bien dice atado , por Dios, porque ya me falta el íeíToi y fi vos, alma, queréis lo concertado cumplir, feguro allá me feneis, porque yo me iré á morir adonde vos os caféis; y juda cofa ha pedido ^ en quererme á mi rendido, para matarme, y vengarfe, porque no puede cafarfe viviendo vuedro marido. Los hados fon los tiranos, sf i que el Rey en las fuertes nuedras^ hace fus conciertos llanos, pues para tomar las vuedras. ap,. 14 . - El JrmgepAr futría, atadas oidc mis manos. Teoá. Que refpondid , Gofrcd» - Como vos rcípondais s^, yo fe las doy defde aquí; íi allá vais , haced primero que me macen j que no quiero que aya entonces vida en ra]. Tened , mi bien , connanza á la fee cotv que os adoro, aunque el fer mugev rae alcanza, que en fangre , y Real decoro no ay baxeza , ni mudanza. Para vos nací , mi vida; y la que tengo perdida por vos , la edimo de fuerte, que hallare vida en la muerte, ’ y no vos mi fee rompida. Mi padre puede forzarme, ir puedo , amigo , á cafarme, pero quando cierta quede, también amor darme puede venenos para matarme; y en lo que es vuellra prifion, efeondeos , que esdefatino poneros ocafion. Afi. Mira quien viene, Clarino. Ciar, Guardias de Palacio fon. Lw. No es judo que os detengáis, mas que luego os efeondais, y me avifeis , mi bien, donde. Mi alma, acordaos del Conde quando á vuedro Reyno vais. Luc. Siempre ejtais en mi memoria. Afi. Vos idis mi luz , y mi gloria. Luc. Ya os foñabades con grillosí Ort. Yo llevo los menudillos en caldo de pepitoria. JORNADA SEGUNDA. Salen Tefido/ie Rey de Bohemiay Mauricio Du^uCy GofrtdoCapiiany y acompañamiento, Teoá. Que viene ya tan cerca? '«► Maw. Yá por lo menos viene, que cei ca no es pofsible,pues no ha entrado la Raya de Bolicmia. Teod. En qué fe ha detenido? Gof. Viene fu Magedad algo indifpuefto> y efta ha fido la caufa. ^ á mi carta , yprcfence? GqJ. Es tanta fu tridéza, qué apenas vi fus celeftialcs ojos, , que para no abrafarme, _ no quifieron dignarfe de mirarme* Teod. Debió de. ícr vergüenza, y-virginaLrccato. ¡ Maur. Y la poca faiud también feria*^ ^ Teod. Donde dicen que queda el Principe fu hermano? " . ■, Gof. Defde el enojo de fu padre, dicen» que fe fue de la Corte, J y que cdá en unos Bofques j entreteniendo el tiempo 1 en mil alegres cazas, '] de que es poblada aquella cierra todín y el padre tan ayrado, ’ J que no le ha vido , eferito, ni llamad<^' j Teod. Que el Principe Turbino j me íea tan contrario, ’ que ha tomado tan mal mi cafamientojj íi no fuera fu hermano, | creyera que eran zelos. i Gof, Por todo extremo dicen que lo Teod. Con excmplo fe ha vidó, ^ pues viniendo fu hermana á cafarle conmigo, 3 de acompañarla dexa; ' ^ conficíTo que 1 q liento, J y que ha fido un eftraño penfamien'^^'j Gof. Los Grandes, y Señores, queá ia Rcyna acompañan, dicen, que el ami dad del Conde ha la caula de fu enojo. j Teod. Que al Conde quiere tanto? ^ Gof. Era el Conde fu gudo , y fu'privaíiZ^’J y como tu le pidas ,1 para darle la muerte, ^ quien duda que lo fíenta? j quien duda que le pefe que fe haga? 1 que no de otra manera - cu cafamiento rcíidir pudiera. J Maur. Dirá, que no era judo, 1 pues confirmaba paces, J pedir al Conde para tal venganza* J Gof. Mas amor pareciera, ' f que al Conde perdonaras -i' Por V fc Fénix de loí Ingenios Lope de Vega, coci ert ^ Rey, que era tu fuegro, que no le dieffe á beber, vinie ^ Principe Teod. La entrada ha fido muy fría. Ven fu hermana, Afl.K beber ? no es mi tormento fp I comuh de todos 'e hicier¡ que ^ bodas, (dalo, Q,, fe han de hacer con tanto efean- efte Reyna tiene t(i¡¿ ^P^f^r , pues que tan trifte viene, m'ac os pido. coníejo: qup venganza, 1 Uo en el parenrefeo del Rey Ungaro. py Sre de mi primo al ''ozes juüicia: prefo quiero , denme al Conde, Ja Conde villano; íie^'^Sre nunca muere, ^ íangre vive, "''’a en la venganza, que enca.larme, / g3n la clemencia de los Reyes. Conde Aflo\fo defatinado. Rey Teodoíio aqui? Llg ^iiii rnenfagero es. % Cq ’ ^ befale ios pies. -Co|, ios pics*?*guardad de ais de ^ Teod. Si eres loco ™ muger, mucho,tener; ^'Íq ^ necio , en poco. 5 no dices mal, lV R^yna también. Rsi^ierf ^1 que albricias te den? (7*Sü mortal? f-Con ^Seftad como viene? LH]pr**iucho difguílo mió. 'r. Ya buelven : Santo Dios, fi fon Ladrones? L?íf. Evandra, fi es el Conde ? Evand, Pues que dudas? huc. Adolfo mió? Conde de mis ojos? Defcuhrefe el Principe «» • Turh. No foy el Conde , aunque en amor le igualo, un hombre foy , que foy por fuerza amigo, cu hermano’ foy , Lucinda » alza los ojos, .-que aunque fuera razón paflarte el pecho ‘ / por la baxeza de qncrer al Conde tan atrevidamente , que en Palacio con efcalas entrafíe hada cu campa, debo mirar , que eres mi propia fangre,^ que eres mi honra, y que guardarla deboj, y eflo no fuera parte en eda injuria, ^ ' I - fi fuora falo para perdonarla, ' fino el vér que tenemos una edrella, - lina defdicha igual, como una fangre: fi tu quieres al Cohde , yo á fu hermana» , Lifauraes mi rauger, quitralo el Cielo: procuremos que el Conde fea tu eípofó, ■ ‘ buelve conmigo , y de fecreto vamos donde efeondida en cafa dé Lifaura, . podamos vér lo que mi padre intenta» x y fepamos del Conde lo que hace;’ d j no quiero que me dék aqui difculpa, .. ^ el tiempo es breve’, y el pcligrjo grande. Euc, En tus manos eftoy ,'dame la muerte. ■ ^ i ’Pvrh. Agradecerlo puedes al padrino. Ola ! vofotrqs id haciendo efcolta, y facad de cfí’as peñas los cavallos. Leonc. Yosé'el monte muy bien. Ruf. Y yo el atajo. ' Ttírh.Vot donde es lo mejor? lomas báxq. Vanfe ’ ’ Salen cJ Duqú^ Maurlcioyf el Cendi don (^adena. hice alguna refidencia ■ • iWrfK.'-. Conocieras mi intención, por afición que te tuvé, . . - que es mas llana que la palma, ' y que en tu defenfa eduve fi fe viera el corazón, muy de tu parte en tu aufeheia. y que me ha llegado al alma. De mi cafa te han traído Conde amigo, tu prifion, cama, y criados*, que quiera Bien fabes, que en tu pendencia que feas de ellos férvido. . Del Fénix de les Ingenies Dipe ds T^-'’ga. Dolerfe del eftrangeroj ' '• aquefta imaginación, piedad de tu pecho ha' íido, mil ^eces tus manos beíoj í^pues aqui no eftoy prefo ll'iinos, que haftavér mi muerte,, ^ ^ mas que ofrecerte. _ . Mejore Dios tu defco, ^i^nque el Rey ayrado eftá, “Sita que lá Pvcyna yenga '^da entretengo, hará ^ ^cyna , que piedad tenga, perdón te alcanzará, P ^^Rey hará en ello poco, ’ ' , ’ T tu vida le pida^. > no , que íi al Rey provoco me quite la vida defatinos de loco, que es íinrazon. ^ Hilo, qü i fiera faber, *’■ . ^ ^i^tendcr bien tu intencioa, ocafion debe de haver, es pequeña ocafion. X® te movió á tal furor? Tle cntregarfe al enemigo 4y?*^"^«rperado error. * . ^ • •pmor, Maw. Amor? A/í. Poco digo: ''' Bailaba el araorj 3 quien fe le cenias? se j Duque j dexame. T) , -. I* mi pecho lias. ^ infanta Lucinda amé, Q^.^dthlasaníias mías. 3^^^tesmas? Afíí.’ír. Puesde qué í«erte d bu'fcar la muerte? .. . <í/\'íle de ella fayer? ^ tires tu mi confdíor, y ^ ^®y tu mártir adviertej , .piles que jjg ¿e vivir, > P®!* vida taya, qu*! fecreto morir, = no ay cfperanza í'uya, • . ^ nías pueda refiilir. g ^£2 yá Lucinda , y de ella ^t;y , muy fin recelo, Jc/a mas bella Püe^ * ^tie ha formado el Cielo, V r gracia en ella. allá j que en llegando ' no sé íi haciendo, ó’hablando, mayores locuras foñ las que fe cuentan de Orlando, O', terribles penfamientos! ^ ó, infufribles f^intasias! ó. , mal nacidos contentos! ó , fingidas alegrías! ó, injuílos atrevimientos! Dexadme, fombras aqui, . acabad mi trille vida, , llegad , que licencia os di, íi por cofa tan rendida •. yá no hacéis cuenta de mi. Quítateme de delante, ' pregmitador de mi vida, que para bolverte Atlante- tengo áMedufa efculpida en mi efeudo de diamante. Penfais que foy el que fuy? menás, fombras, que no foy. ' ATíJwr.Hájbuen Conde, buelve en ti, mira que contigo eíloy. ■ A/I. No puedo, queeílpy fin mit maté á Aurelio , herí á Rodolfo, y con efeapar del golfo, al punto vengo á morir. Maur. Quierome de aqui falir. Há, buen Conde? há, Conde Adolfo? Q¿e yá nó foy Conde, no, dexame,, fierpe cruel. Afdwr.Há del raurol Guará, Aqui eíloy yo. Sa'e.íina Guarda. Maur. Podráíle atrever á él? AJI. Que en efeólo fe casó? Ay infolenciacomo ella! Maur. Si pudieííe en fu locura <*/. facarle alguna .refpueíla? que ello es lo que el Rey procura. ají. Tu debodas> tu defielta?. ' _ Qtiien fon ios de efle concierto-? Aji‘. Una fiera , y un león, qne me hanabrafado , y muerto. Maur. Y eífos dos fabéis quien k.a? A^. No duermo, que eíloy defpietto. Maur.'Li. Reyna ce quifo bien? tienes, de ella algwn favor? -/ AJI. Yá te entiendo, coafeffor, C z mal mal fuego te queme, amen. ¿fuwr. Efto es malicia , ó furor> afidle. A(i. Llegaos á ver.. Guar. Señor , es loco , y furiofq. Maur. Atado , que puede hacer? ají . Que fea uuRevpoderofo de quitarme- «"Ji rnuger? Ea., que es bellaquería tener tanto fufrimiento, alto á la guerra, alma mia, fal^a ,”31 fon de mi tormento> marchando la Infantería. Poned luego aqueífos tiros de mis fogoíbs fufpiro^; • ha, Cavallero delfuerte, 'falga él fuego , el plomo acierte,, vaya el humo' haciendo giros. Ay tal maldad! que un Rey pueda mandarme prender a mi défpues de dada la queda? Gav. Señor , llama gente aqwi, anees, que la furia exceda. Sah Gofredo. Qof. El Rey á llamarte embia. Maur. Gofredo, no entiendo al Condes, ^ que ni loco a fu porfía, cofa que importe reíponde, ni eílando cuerdo á lamia. Gof., Ay , Duque, no es menefteir Jo que pretendes fabeV, porque el Rey ya no fe cafa. M/iur. Di, Capitán, lo que paffa. Gof. No parece fu muger. Maur. Pues bien fe hará el eafamientot es verdad, ó fingimiento? Gof, Yo digo lo que ha paífado. Maur. C^e falca? Gof. Que la han robado. Maúr. De qu.é fuerte? Gof. Efíarae atento. Orillas de un manfo rio, cuyo nombre es Olivardo,. na coronado de olivas, El Amgo por ni de verde mirto, y narda» mas de ponzoñofa adelfa, ■ donde la hortiga , y el cardo> cubriendo la margen feca, baña elfeurfo'humilde , y tardo» paró la Infanta Lucinda con el Capitán Leonardo, quedando,fe en 'una Aldea coda fu efcoUa , y refguardoi , y eOandofe entreteniendo, viendo el gamo , el ciervo , el p3f< de que éílá cubierto el monte, mías que el fertil corzo , y bardo,, fabo una Efquadra de gente detrás de un peña ico pardo, diciendole al Capitán, dcxífla Infanta, baílardoj' defendiófe un- poco el trille, mas luego dixo ; qué aguardor? llamando-al Conde Fabrici'o, Conde Urgél , Marqués Lifardo»», mas viendo que no venían, dexando muerto á Ricardo, tomó el camino de Ungria pos erbófevamente el alma llora S^^^do del Conde la muerte». eíl'(^ ojos j feñora, f^'.*'dona fi fe adelanta' lengua á llamarte Infanta, J de Bohemia Reyna, el propio amor que en mi reyna obliga, a libertad tanta, como no es calidad , ■'^geftad en tu grandeza, ^ tu Reyno , en tu. Ciudad te queremos Alteza, en Bohemia Magcftad. fj ® ^^piera el alma en mi N ^1 9°*^de eftuviera. áqui, ijj i.bbertadtuviera. ¿Iben fabe el Cielo, que fucrai tnayor bien para mi, declarado-mi hermano. y tu fuya , fuera en vano querer mi amor efcondcf, aunque parezca liviano’. No da la muerte importuna para jfienxpre gloria'alguna íin penfion de pena fiera, porque gloria verdadera, no ay en la tierra ninguna. Con qué contento vivia de mi dichofo fuceffo, íin ver que al Conde tenia deíkrrado , aufente , y prefol Uoi'a. tif. No llores , feñora mía. Luc. No he de llorar? que por mi fe arrojaífe el Conde afsi, Lifaura , á perder la Vidal Lif. No eftá del todo perdida.^ luc. Pues ay efpcranza ? [f. Si. ^ ^ luc. Qué eíperanza? Lif. Que yo irc ' con valor de muger fuette, y al Conde vivo traere, dando efta.Vida 4 tu muerte, f 2 i , ^ 'El Ami^i y elta eíperanza á tu fcej tu verás mi generoío brazo , acabando al tirano, ’ hacer un hecho piadoí'o, no porque el Conde es mi hermano, trias porque ha de 1er tu efpofo, míe como un Heótor , 6 Orlando, ael fiero contrario vando le he de facar , como digo. Turb. Parece que hablas conmigo, como ves que eíloy callando; O , Lifaura ! fi el amor de tu hermano en tu fofsiego pone eíTe honrado furor, qué hará en un alma de fuego elle incóntraftablc ardor? Por gentil camino incitas ^i obtígacioB al remedio, que del Conde folicitas, quando las tuyas en medio del corazón tengo eferitas. Que firve que de effa fuerte te.pintes muger , y fuerte? * Yo.foy hombre ,y de valor, y baña tener amor, que tiene á fus pies la muerte. Yo, que á la gente villana á mi hermana ks quité para el Conde, es cofa liana, que al Conde ,"aunque prefo cfté, le trairé para-;^! hermana; . y por la Cruz de efta efpada,* íeñal de la que oprimid ^aquella Efpalda Sagrada, ó la mifma vea yxt de propia íángre manchada, juro de partirme luego, y de no bolver á Ungria, ver tu luz, de que eñoy ciego, -come7 .(legre de dia, tener de noche fofsiego, veñir gala , ni adornarme, alzar con bríos el cuello, de'amigos acompañarme, cortar la barba , y cabello, ni á efpejo alguno mirarme, x de no eñ'ár en parte firme, dexar de veñir azero. f por faerzii, ni leda dexar. Veñirme» " ni llamarme Cavallcro, ni la el'pada deíceñírme, ^ de no perder ocafi-on, de no olvidar mi cuidado, de no poner dilación, de no vivir en poblado, ni admitir converíacioH, c^e no pedrrlc íucetTo, - fuera del prcíente, á Dios, que dedeo con excefíb, haña que os trayga á las dos vivo , y fano al Conde prefo. ^4^ LiJ. Efpcrad : Principe ? Luc. HerniaiK^» elcucha. LiJ, Mirad , feñor? Ort. No ay llamaj le , que es en vano. Lüc. Qué ertraña fuerza de amor! Lif. Y qué valor foberano! mi bien , mi feñora , es ido, adonde tu bien eñá? perdiendo quedo el fentido. íuc. Quando el tuyo llegue , ya cftará mi bien perdido, peíame en parte alguna dcl aufencia de Xurbino, á quien tu amor importuna, quexparete delatino * ' ir a tentar la .fortuna; y falcándome ella prenda, - es muy poísible , que encienda que eñoy aquí el Rey crud, y no tengp, fuera de él, pcriona que me dtíiéuda; que havemos de hacer ? Lif..Si amor pone ardimiento , y valor hada en fieros animales, ' * de morir por fus iguales, morir tengo por mejor: aquí en gran peligro eftás, ' de eñe ialcs , fi conmigo a bufear al Conde vas. “ iac. Iré , Liíaura , contigo, iirira fi me mandas mas, que nq ay Scitia tan ciada. Etiopia tan aduña, Libia de fierpc's quaxada, BracámaHa tan injufta, " \ ni Arabia tan defpoblada don' mi amor no me llevcj íierpej, calor , y nieve templanza , fon viíloria alma , que ton la gloria f;/ fus potencias rhueve. ^'^ierome echar á tus plantas Uf merced , y confuelo. X,y'^'^ate, que no fon fantas» _ '•uc alzarme del íiielo» yo j fi no te levantas: iremos i y con quien? disfrazado veítido. quieres tu que nos den? ’AJ^un habito fingido, «c entrambas nos venga bien. ‘ ^rtenfio ,,pues fon los viejos . y ^ los, daños cpníejos, q ,P^jo para los males, decis ? Orí. Que en cafos tales , confejos , y efpejosi ^^*'0 DUp«: Pn la tYinopr Del Feny de los Jngemes Lope de f'egd. Wl pues en la muger [‘luier determinación '^tza fuele tener, es mas razón, ^confejar, ni oíender: apercibid el camino, que ya la induftria imagino: blanco eftoy , y el alma verde, porgue un diatnante no pierde por fer viejo , quando es fino; cerrada la noche iremos hafta llegar á la mar. Liic. De qué amor fe han de contar, Lifaura , tales extremos? Orí. Si fois extremos las dos, y amor por canta inquietud viene á fer vicio , por Dios, •que vengo á fer la virtud. Luc. Tai medio hallamos en vo^: ' Evandra , quédate aqui, y danos quenta de- todo. * Evand. Harélo, feñora , afsi, íi sé donde, y,de qué modo,' y no te olvides de mi. Luc. Efíb de mi amor le fio. Evand, El Cielo os libre , y contente. Ort. Tal en su piedad confio. Ltic, Ay , mi bien prefo! Lif. Ay,y mi aufenrel x Lwe, Ay, Conde! .Ü/> Ay, Principe mió! Vanfe Salen Roftmtmdo Rey de Vngria , Leonato-Capitany y gente, Rojim. Qué pueda tal maldad íufrir el Cielo, y que fobre concierto , y paz firmada, y fobre darle*yo mi amada hija,, acometa á mi gente defeuidada^ y fe la lleve temerariamente?- león. Señor , Teodofio quilo hacerte afrenta, y no cafarfe con la hepmofa Infanta, i ^ y de que/es autor del fiero infultoi. j ninguno de tus Grandes lo ha dudado.^ Rofim, PuQ¿ como , (guando yó fe la embíaba ^ junto a la Raya.de fu infame Reyno, íale con gente armada de ios montes, y fe la lleva cen traicipn tan grande? ^ León. Pundado el Rey en efte agravio ínjufto, las Pazes hizo con tan mal propofito. Rojim. No sé yo fi fe vio Troya abrafada con el rigor que fe verá Bohemia, ni Grecia mas'que Ungria vidtoriofa, aunque me euefte cerco de diez anos. Sale un Page. Pag. Aquí efíá, invino Rey, el Duque Arnaldo. Vafe Riofim, Entre el Duque. Arn. Tus pies befo mil veces. El Amigo por fuerzai á quien de haver firmaao aquellas Pazeí pido perdón , y por el fuclo echado, que la cabeza de mis ombros quites. Alzaos, Duque, no efteis de aqueíTa fuerte; qué culpa teneis vos , fi fue mi orden? y quien penfara, que en lin Rey cupiera una maldad tan grande ? Arn. Al mundo admiraj y yo juro, feñor , por tu Corona, y el Habito que tengo de tu mano, que fe engañaran los mas í^bios hombres, que ha producido en los antiguos,tiempos Lacedemonia , y la florida Athcnas, que ver un Rey por bien de paZ contento, y con acuerdo de fus Grandes todos capitular las claufulas que has viftos y haviendo yo con tu poder firmado, firmarlas él coa tanto gufto , y fieña, que fe hacian pedazos aquel dia caxas , trompetas , chirimiqs , y pifanos, tronando los cañones como el Cielo quando la exhalación las nubes rompe, y. dando al ayre tafetanes blancos, no sé yo á quien no hicieran muy feguro, por ello , y porque dicen , que los Reyes efcriven fus palabras en diamantes. Kcfirn. Puque, yá es hecho: la traición eftaba trazada , y por teftigo de la firma, que hijo tengo para venganzas; mas no le culpo , que fi yo tomara, quando vino tu carta, fu conícjo, yo tuviera mi hija , y él fu honra. Arn. Es pofsible , feñor, que tanto pudo el enojo del Principe tu hijo^ qué no .fefabe de él vivo , ni muerto? Rojim. Afsi Ion en los hornbres las defdichas, afsi »ienen trabajos á ios hombres, « afsi nos dan los hados igualmente , el bien , y el mal , el cetro , y azadones; ay 3 hijo , quien ce diera entonces crédito! ' No havrá llegado á fu noticia el cafo de ella infame traición. Rofim, Pues ii elfo fuer*, quien duda, que viniera á remediarlo, o á lo menos, á darme reprehenfiones, can merecidas de mi mal acuerdo? Qué es-lo que aora dicen de la furia del Conde Aftolfo'? Arn. Que fe fue á fus manos, - viendo que tu le echalias de las cuyas', antes que le prsndiefles. Rofim. Grande' hazaña! Amp Del Fénix de los Ingenios Xope de T^egdi ám. Es valerofo eii 'todo extremo el Conde, y fabe Dios , que me pesó en el alma ‘ quando firme de fu prifion la claafula; Kofim. Q^e hará^Liicinda ? Ay trille! Arn. Cotiíídera, ‘ qué vida , qué tormento ferá el fuyo. Sa\e un Pdge. Pag. Aquí viene un Correo de Theodofio. R 0 fim. De Th'eodofio dices ? Pag, Ello dice, Rojim, Como no entra? Sale Gofredo, Qof. Inviéto Rey fiipremo, dame tus pies. Ro/irn.hcvMusite. Gsf. Ellas cartas ce embia el Rey Theodofio de Bohemia. Rcjítn. Carcasa mi Theodofio? abridlas , Duque. ^rn. Al noble Rofiraundo', Rey de Ungria. Rojtm. Ay mas? Arn. Eílotrí ai Principe Turbino. Ro/tm.LcQá la mía. Arn. Dice de ella fiierce. Rojitn. Haz cuenta que es fentencia de fu muerte. Arn. lee. Quando con las fieílas debidas efperaban la licifsima venida de tu hija á ellos Reynos, me llegan cartas de que en el camino, ellando en un bofque junto á un rio , fe la quitaron á tu Guardia ciertos Cavaileros eflrangeros i y afsi , en vez de embiartc alegres ofrecimientos, te embio el pefame , que con igual triíleza me han dado mis vaíTailos. Avifamequé fabes de can temerario fuceíTo, y mira como quieres cobrarla , quemas de veras foy aoratu hijo. Theefio Re/ de Bebemia, Rofim. Ay lobo disfrazado , ay voz fingida del animal del Nilo , ay Aípid fiero entre el rocio de las frefeas flores, como eña fiera con fembiante humauo? Quien eres tu ? Gof. Bien me conoce e’l Duque, que me ha villo mil veces^ con las armas governar de Theodofio las Vanderas. Roftn. Ahorquen elle hombre. Gof. Por qué caufa? el raenfagero , Rey, que culpa tiene? demás de que ella carta es comedida, é indigna de afrentar por ella el dueño. , Rofim. Ahorquenle. Arn. Gofredo , Rey invi(5lo, , es un Soldado honrado, y que no tiene . parce en ella traición. Gof. Señor, íi tengo alguna culpa, quitame la vida, pero merezca yo faber la califa. No es caufa que tu Rey robe mi hija, y que me eferiva aqueños fingimientos? Gof. Miente el villano , que elfo huvierc dicho, ' y denme aora quantas muertes quieras, . P Krn. ^2 - ^ El Jmig6 púr fuer¿4: Arn. Salte de aquí » Gofredo, y agradece, qac ce conozco por tan buen Soldado. Gof, Yo me iré. Ktfim. Que eftc dexes con la vida? Am.. No debe de fábec lo que el Rey hace,, y viene con las cartas inocente. Kofírn.. Ya no puedo fufrir tantas maldades?, juntad la gente del pallado Exercito, buelvafe á hacer con brevedad, Arnaldo; y advertid , que faltando de aqui el Principci ir en perfona me conviene. Am. Y creo que ello importa , y que raueftres. lo qwe íientes, tan "ran traición. Ho/w. Pues, alto , falgan lueg«. las caxas pregonando guerra.,, y fuego.. Vanje Salen el Conde A/íoIfo pre/o , el Duque Mau^ ricío , / dos Alabarderos, Maur.De lafentencia me pefá,, como de mi propio hermano.. Ajf.No prefuma el Rey tyrano^ que ha de íalir con la empreífa. Pefam-e de. que me afrente, y que adonde voy me: embie, que parece que fe rie de ver mi infamia la gente. A caree] publica á mi?' Maur.ELh. no os de pefadumbre» que. es de.eiVa tierra cofttimbre,, y fíempre íc ha hecho afsi. Viófe vueftroplcyto ya con información tan fuerte,, que os fentencian a la muerte,., y que ya firmada eftáj y aísi os manda elRey traer de iacorre , y cárcel noble, á la publica. A/l. Effo al doble viene a afrentar fu poder,, que las leyes naturales, exceptan Iqs .Cavalleros,. que Ion , como yo, eftratígeros. un nobles , y principales.. Ladefíicha fue el robar, la Reyna , que fi viniera,, gioguna cofa pidiera, qu.e i®' pudiera negar; 'A/. Mas ella fue la ventura’, y el naorir yo de ella fuerte,, quefi ay contentoen la muerte^ dármele el alma procura. No U goce efle tyrano» y ircveía un mal naciilo*. Ay, Cielo! que ya he fabido,. que ella en poder de fu hermano*- Hale Liceno Aica/de, Aic, Abrid aqui , y ojo alerta, que es dia de confufion., Maur. Entrad, Conde, en laprifion. Afl. Por donde?- Alc. Vot ella puerta- Que quandovine á íaber por cartas las amiíiades del Principe , y las,verdades, de aquella heroyca miiger,, me. han fencenciado' á la muerte, y que tengo de morir fin verte , ó poder decir, que muero en punto tan. fuerte^ Y que quando foymarido de la Infanta , y foy cuñado dél Principe j me ayan dado la muerte ? ha. Ciclo ©fendidoí. Qué locura fue la mia de bufear mi muerte clara?' pero quien imaginara, / q-iie amaneciera tal dia? Engañóme clarrebolj, pero quien viendo llover no pienfa que puede haver mudanza , y lalk el Sol? De aqui dentro de tres dias íáldré a morir, tres,, ó quatro, ■y en un füneílo teatro daran- fi» Jas anfias, raías;' moriré con mas tormento, pero gozando la palma enanaorado en á alma. ^ Del Fénix 4e los y "ey en elpcíifamiénto. -5* , quc parece ‘‘e llanto cobardía: <^33 la vida es uu día, ^cnta que anochece. 41 p ^ quien no mueve á dolorf W Guardas allá. las piedras le dá. -^ymas que mandéis, feñor? 4 /f^‘.''^icayde jfolo el aiidado. bieniovaisj no lo condeno. J"** Es Cavallero , Liceo o, 4 ¡J ^^erq por deídichado. Vafe • de adentro ! ola, qué digo? > cuidado al Conde.' llevante^ ^ ^’fmra en habito de efclava , Luem^ Off ^fclavo yjf Qrtenfio de Griego^ ‘ ^ponde aora , refpondc, villano enemigo, • ^i Coy perro , ni villano, L tengo mas fee la ^ * dcfde que tomé de Chriftiano. 0c,‘^'3í3die ya, fi os parece. Lyi c- ^3*^bien , desleal. K o ' hermano, hago muy mal. gente eftraña fe ofrece? Uf cffo os he criad©? _ híTo por vueílro interés, Ij ^ poca piedad es \ haveis moílrado. V es lo que bufeais aqui? Cq fengo cierto enojo i^j eíclavos. Líir. Qué antojo V Vos s matarle! Ort, Afsi V. quien os ha criado? ^'8® > que en eíTo os debo ) *‘e^4, el que cria el hijo si, que no interés a-lli, fino natural contento. Si vos nos haveis criído, y nos traéis á vender, á vos os podéis tener por vucílro bien obligado. Ale, Tiene el efclavo razón: qué es el enojo ? que quiero fervir aquí de tercero. Lif. Enojos del viejo fon, Ak, O , qué divina efclavilla! vcndeislos ? Ort. Aora no, que á un feñor los llevo yo pOP odtava maravilla. Ale. Y de qué nación fois? Ort, Griego. A/c. Griego ? adonde los huviftes? ^rt. En el Cayro. Ale, A qué veniftes a Bohemia ? hablad os ruego. Ort, Eftoy con enojo aora, que los quifiera azotar, y vcnifícslo á eílorvar. ' Ale, Qué cara ! qué hermofa fflora! np» Ort, Decidme , y haréis mejor, por donde iré por aqui á la cárcel ? Luc. Ay de mi! no fe lo diga , feñor. Ale. La cárcel ? qué la queréis? Ort. Tenerlos prefos dos dias, porque las bcllaquerias que haveis hecho me paguéis. Ale. Hanfe os ido ? Ort, Quatro veces, y quiérelos amanfar. Ale. Ay tal dicha ! Luc, Elle ha de dar en ti , ó qué bien, le pareces! Lif. Un puñal traygo efeondido. Ale. Amigo , fi elfo queréis, la carzel es la que veis, á fu puerta haveis venido, fu Alcaydc Coy. Ort. Es pofsible? mecedme aquellos allá. Ale. Alterada aora eftá con un fuceílo terrible, que han traído un Conde prefo,* y le quieren degollar. Ort. Luego no fe puede entrar? L//.Defmaya(le?L«c.Ay Dios!/f/c.Qué e$ ef Lif. Bueive en ti, hafe defmayado Vz de ’ElÁmlghporfuerTL», de vh que le has,de prender. ' efta es la cárcel Real. 'Ale. El hombre ^ y no la muger, P * confultonl mas es hombre are-.-- VJ. Diga j quando Tacarán eííe hombre? Ale. De aquí á tres días. ; ! Z«c. Refucitad anfusmias, ap.. ]: tres dias de vicia os dan. 'i' Señor , entremos allá, i, 'Ah, Con qué prieífa buelve. en si! Luc. Digo , que vamos;de.aqui ft adonde eííe prefo efiá. > I Ort. Finges animo , traidor? ■ ■ pues grillos han de ponerte. , ;! Luc, Que ya no temo la muertCj llevadme adentro , ienor. '■k Ale. Ha de la carecí? Todos. Haol LtJ. Cielos ,jl que'es aquello ? guarths Ton. l| Eiíé .es inñerno , ó prifion? Ale, Qué boca, y frente! qué ojuelos! up. ETlds eíclavos van prefos por voluntad de fu dueño. Ort. Entrad, que mifee os empeño, 'í que no íalgaís tan travieíTos. entran Luc. Ha , puerta del Cielo mió, ap. por el Angel que en ti cftál í Ale. Hala! Todos. Hao! Ale. Cuidado allá. I Gozar la efclava confio, que el Griego es hombre ignorante, íi y , mal praético en la lengua, í| íi la ventura no mengua, i que llevo tan adelante; I ! mas con qué riguridad I procura ponerles miedo! í Sale el Frineipe Turbina en habito de 1 Cartero. ; Turh. No es bueno, que hallar no puedo ap. la cárcel de efta Ciudad? " Pues no es cafa que fe efeonde, que bien fe da á conocer. Oy acabas de traer á ella un Ungaro Conde; i y con venir tanta gente con él, no acierto á íabella: creo que he dado con ella, , íi es ella que miro enfrente. Quantos ay, que por fu mal te faben , y entran en ti! , íetras ay , dicen afsi: nave en chuíma, y no en govierrt®» ó , infame contradicion! O, Labcrynto de Creta, . , con Minotauro cruel! b, gran Torre de Babel, donde no ay. cofa perfeéla! • ’ ■ • ' O , liña de tantos nombres, quantos fabe ingenio humano, fiero Cavallo Troyano, , preñado de varios hombres! O , freno del mas airado, foledad del mas amigo, b. Palacio dcl caíítgo, y caíligo del culpado! O, nuncio, de la locura, prueba del amor , y fe?, y cxemplo donde fe ve la ultima dcfventura! O, afren tofo vituperio, defdicha á todo atrevida, b , purgatorio en la vida, y en la patria cautiverio! A/í"* Halla quando, di, buen hombre, pienfas echar maldiciones? Turb. Dilles vos mis razones? .j¡! Ah- Si. Turb. No es julio queme alfolí Ah- Van cíTos requiebros llenos í de muy fingidos regalos: la cárcel aílbmbra á malos, y da contento á los buenos. Aqui tiene, la malicia, buen hombre, un grande enemigo, ' < que a los malos es cafiigo, j como álos buenos jullicia. j Turb. Señor , no foy yo de aquellos ! que la temen ^ aunque tenge í ella ropa , pero vengo á verla de los cabellos. Dibme mortal pefadurabre ! venir acá defpachado, que es refrán viejo, y ufado, i que á la cárcel, ni aun porTumbre. Ale. Sois cartero? Turb. Si íéñor. í Ale. De donde venis? Turb, -'De U.jígrjí* . Ale. A quien ? Twb» A fu Señoría, ha/ ^/c ^slvo honor, • Señoría ? que acá ’^nf'h, Al Conde prefo. ’ s quien? r^r&.No hablémos en eflo, palábra allá. 41^' ^ hermana ? Turb. Si, á Fee. que el Alcayde foy. en gran peligro eftoy. ^«4 \ hombre que en tanto eñe. • Vueftro talle me engaños l)el Pemx de ¡os Ingerfles Lope de Toga, pero ya tengo efperanza, por gi'jg confianza haveis de librar. A’c. Pues no? p ^ la carta al momento. ^ • 1 ar diez , feñor, veisla ai; ?íta vez no muero aqui, Y *nil años efeanniento. no me eftaba en mi Tierra ^ n mis hijos , y muger? V '■^tame de comer, 41 1^0 me fuera á la guerra, bio'* rque vayan mas feguras , em- Val efle pobre las joyas, en que ay de treinta rail ducados ; lo que I ^caba Ínteres , y induñria, no lo Val^ hacer amigos , ni ruegos > lle- en una caxa fellada : con el mif- j ' cipero la refpueíla del recibo. La defdicbada hifaura, hombre ha fuqedido yi f *^^nto bien? *^^‘Pondc el Cielo á quien, \|t5^ ‘^^ce, que yo he fido. que traéis f • TwW\' En aquefta alforja, mi intento fe fonal af>. \ ^ '"tu mi intento fe forja! . • es,? Turb. Vos lo fabreis, . fi g , cenareis conmigo, 'h. 2l Conde haveis de hablar, v''* Py quifiera tornar. y ^ porque abrevies lo digo. A ^.otro de mala gana. V j que os regalaré, f L al Conde.'- Ale. Si haré, iS P)’ mañana. ^ quieren matar? el termino tres dias. Turb. Bien podéis, lagrimas mias, ap. convertir mi pecho en mar. A/r. No lloréis. Turb. Soy fu vaHall©, y pierdo en él buen feñor. '• Ale. Dios os le dará mejor. • Turb. Era franco como un gallo, mas mirado que un efpcjoi fuera de eño, rae de.hnaya Fer mi padre , que Dios aya, lacayo del Conde viejo. Ale. A juila piedad rcFponde. Turb. Vamos ,^que es juña juílicia ap. que te mace elFa codicia, y que yo de vida al Conde. JORNADA TERCERA. Salen el Conde prefo , y Lucinda. Afl. Monftruo de naturaleza, error de fu hermofa mano, y retrato foberano de aquella iiuftre belleza, confuíion de mi fentido, que con el tormento fuerte de efperar el de mi muerte, Fofpccho , que le he perdido, traslado , y copia divina de aquel Angel celeftial en elle trance rhortal,' epiótima, y medicina, por donde venifte aqui? , quien eres ? porque te rinda el alma , como á Lucinda, que por alma vive en mij que como las doce dadas me facas de mi apofento, pienío j que eres fingimiento de fombras imaginadas. Sobre mi pama acollado penfando eñaba mi muerte, á que me traxo mi fuerte por mi güilo condenado: oy, mi voz regalada, ^ faH á efcuchar de tu boca mi coníuelo , y la luz poca tiene mi viña engañada. Si inaagmacioBes pueden hacef hacer efe^ó, so dudo, que la mía hacerle p\ido para que engañadas quedenj y fí la iraaginacioa es raas fuerte en el que muere . con fencido , quando quiere llegar ya la execucion, muy notable fue la mia de verte , y afsi te vi, porque efto á Dios le pedt antes del ultimo dia. Life. Si te pudiera efcuchar lin lagrimas , y fin pena, ©yera tu voz firena , en efte confuío man mas pues la noche camina tan aprieífa como el daño, y entenderfe nueílro engaño feria total ruina. Conde raio de mis ojos, Lucinda foy,verdadera, no ilufion , fombra, ó quimera de tus def«os, y antojos. Amor me ha traido aqui, tu hermana conmigo viene: oy mi amor librarte tiene, o no quedar vida en mi. Dame eíTos brazos , que miras? JJí.No he de mirarte, íeñora? que eres tu? Luc. Abrázame aora, que creo que te retiras. AJI. Pienfo , feñora, fi llego, engañado del placer, que te me has de deshacer, y irte por el ayre luego. abrax.aU Luc. Apriétame tu , y verás. ají. Sin duda , que cuerpo tienes: como entrarte? como vienes? como en eíTe trage eftás? L»r. No es tiempo de darte cuenta, Conde , de tan larga hiftoria^ que al fin fe canta la gloria, y en el puerto la tormenta. Ortenfio nos ha traído, también Lifaura eftá aqui. buen viejo l Luc. A ella, y á mi$ como ves, nos ha vertido, bien que ^ fuyo es de paviger, El Amigo por fuer td, J de quien eftá enamorado el Alcaydc, defeuidado de que fu muerte ha deder» La media noche paíTad:?, ha de venirla á bufear, yo efeondida he de llegar, y darle una puñalada: las llaves, pues, tomaremos con .fílcncio , y fufpenfion,' y de efta obfeura prifion en brazos te íacaremos; pues mientras efto aperciben, ) apartare aqui, y fabrás lo que has de hacer. AJI. Oy fe^áfi excmplo de quantas viven. Retiranfe al paño , / Jale el T$irb. Noche obfeura cenebrofa, fanta por filcncio tanto, , oy tus alabanzas canto, fi eres conmigo piadofa. Metióme el Alcayde aqui en las joyas divertido, que no pienfa que he fabido todo lo que viene alli: trátame con ámiftad, como quien la caufa fue de fu riqueza , y no ve mi encubierta cal dad. Yo le pienfo defeubrir, en viendo buena ocafion, la verdad de mi intención, y hala de hacer , ó morir. O , amor, con qué fuerza esfuerza ' tu piedad á mi valor! Como no adviertes , amor, que.foy amigo por fuerza? Mira el habito en que vengo, fi es que por amor disfama, - y mira la pobre cama que fobre efte fuelo tengo: mira las muchas bordadas, y los dofcles que.dexoj mas, ay Dios ! de qué me quexo» que eftas fon mas regaladas. Recibertié , duro fuelo, ' que bafta bolverfe en gloria de Lifaura la memoria, porque es de mi gloria ciclo» , Vo^ t)el Femx de los * cfta cárcel, y tierra quenta , efpofa mia: ^'sncermc el íueño porfi.a, j quiero readirme á íu guerra. arrimado al Vejiuanoy y [alen el AU W cñabas esperándome? ¡k tt' ' y difgufto. * vil fueño necio, y injufto detuvo -, atormentándome. !/• Qu,¿ Roñabas? dlc.. Que q[uera ' ua racimo de oro, ^ que al tocarle , el teforo carbón le me bolviaj ^go , que una paloma Juca fui á afir , 4ue huyo, 1 ¡¡ p®rpe fe me bolvió. ‘ loco el que agüeros toma^ que todos fuelen fplir por lo contrario» _ ¿y ^cr fi ay gente es neceíTario. ’ tienes que prevenir: 4 /^^do, calla , y nada faena. W elfos brazos. L;/» Pues no» , / Lucinda con unn daga,. ; que no puedo yo ion. de la cadena,.' * M.uere ^ Infanafi. Lif. Dale ,, dale; » Vanie las dos,. P abrió la boca, ■ hftoy de contento loca. Conde, Infanta ? Lííc. Ya fale,. i^'^uz de vida? Lif,. Señor? ‘ no habléis de eíTe modo, fera perderlo todo: ^IT. llaves, traidor. W i pretina las tiene., K ^^re ^ que tn vida es cierta., ^ende ella Ortenfio ? Vf. A la puerta 4f¡ 5 y pollas previene. ’ firad fi parece alguno ^ dea.br ir. L«c. Ayt 4j¡^ hombre. ! ‘ Retente atrás , no te.aíTómbre, Ur ^ ^ Lifaura con una daga, ' no? Lif. Muera, fi es uno. ' ^0 le des , que es un picaño,. ^ bien á placer. linéenlos Lope de YegA* '3 \ Aft. Y elle no lo pudo ver, ni por él venirnos daño. Lif. Dexamele dar. L«c.DctcBtc, que es un cuitado'dormido. Aft. Vamos, que Tiento ruido. X.UC. Es d^Ortenfio , y nneftra gente. Vaife Salgan 'ias Guardas come medio dor¬ midas. X» Dios me es teftigo , Lirano, que en mi vida me venció tanto el fueño. 2. Par Dios , y9 dormirac, Sabino hermano. I. Si he de deciros verdad, echado en el corredor foñé, que era Regidor de ella famofa Ciudad, y que nada fe vendía fio pedirme á mi licencia. z. Yo íbné cierta pendencia. I. Ola ! z. Qué ? i. Ya apunta él dia^ Vive Dios, que lo defeo para acollarme , y dormir. I. Yací Alva empieza á reir. z. Qué bulto es aquel que veo? i.. Ola ! un muerto eílá aquí. 2. Buenol recorre la puerta , á ver, I. Abierta eílá. 2. Puede fer que lea el muerto Liceno. El es, camina á llamar, Sabino , al Governaidor, I. Quedo , fin hacer rumor, y en canto puedes cerrar. Ay, deídichado de rail el Conde fin duda es ido, há, traidor Conde atrevido! pero yo qué hago aqu|? quiero huir , mas es peor, pues en nada foy culpado. Sale Arnefto Goveraador con ropa /obre la camtfa y y gente medio vtftida. jfrneft. Abiid , perros, i. Yá ha llegad# Amello el Governador. Arneft. Infames , por vueílra culpa muerto el Alcayde fe véi mirad íi el Conde fe fue, porque fi no, no ay difculpa. 1. Aqui ay un hombre dormido. Arneft, Quien es cite ? 1 . Un ganapan. Arntft, /ír«. Recuerda. Tuyl. Recordaráií. Arn, Parece fueño fingido» pues el tallazo que tiene. TurV. Qué es, Tenor, lo que mandáis? Arn. Con gentil cuidado eitais. Twb. Qué furia en mi daño vienel I. El Conde es ido , íeñor. Arn. EíTo Tábido Te eftá. Meted ai Alcayde allá. Qué Tabes de ello , traydor? 7 Wlr. Yo Coy un pobre cartero, que al Conde vine á traer unas cartas , llegué ayer, y las di al miTmo portero; ella noche me he quedado del Tueño vencido aqui. Arn. Qué eres libre? Tnrb.Scñor si: Ciclos i qué es lo que ha paífado? Arn. Qué no eftabas preío ? Turb, No, que Toy un hombre eftrangero; qué Te fue el Conde ? Arn. Yá efpero, que te hará hablar el caíligo. Ttirb. VueíTa merced no repara, que íi yo muerto le huvieca, por donde él Talió Tallera, y que aqui no me quedara? Cielos 1 quien le havrá Tacado? como ha íido efte TuceíTo? Arn. Herradle los pies por ello. Turb. Días ha que vengo herrado. Arn, Ola í trae un potro aqui, que le quieto dár tormento, que al ion de aqueíle inftrumento cantar muchos mudos vi. Turb. Mas cierto íerá llorar efte fimple labrador. Sacan el foiro. z. Aqui eftá el potro , Tenor, Arn. Comiénzalo á deTnudar. Turb, Ay de mi, que Toy perdido! ap. dexadme. z.Suelta, picaño. £/ Amigo por fiurz^A Turb. DeTcubierto Te ha mi' engaño! Arn. Qué trae debaxo el veftido?- I. Un peto de armas bien fuerte, con Tu gola , y efpaldar. Arn. No le acabéis de quitar el veftido. Ti^rb. Oy es ndi muerte, Arn. Llegaos acá. Turb, Qué queréis? Arn. Sois Cavallero > Turb. Si Toy. Arn. Noble ? Turb. En efte trage efto/, pues con las armas rae veis. Arn. Qué traéis ? Turb. XjR piftole /ím.Moftrad. 71 rí/.Las Guardas? Ar«»No lo vieron. Téeod.Puesdccidiñe, como no haveis colgado en las almenas de cíTa muralla quanta gente havia guardando al Conde, ó cerca de fu quarto? E Kxne/h, 54 'EfAmgt por fuer ¿di hrneji. La caufa ha fida, poderofo Principe, que jumo al cuerpo muerto fe halló un hombre durmiendo á fueño fueho y en tofeotraget prendiófe , y al querer darle tormento^ debaxo de las ropas de villano eííaba armado. TbtoA, Hiftoria prodigiofat 'Jkrmfi, Armado de la gola á la eícaiceia, y con un piftolete de dos bocas; pufelc una cadena , y aqui viene. T/;í(?¿í.Metelc luego acá. Krmjl. Meted efle hombre. el Principe lar Giiardat» Bizarro calle! Manr^.Tvty qualquierque feas, como al Rey no te humillas ^ Krnt'ji.. Alza el roílro. Maur. No hablas ? que te encubres ? Theod. Dirae , hidalgo» quien eres ? Arwf/Z.No refponde. Maur^\xes no adviertes» que es el Rey quien te habla > Gof. Santos Ciclos! Afíííír.Qué te admiras» Gofredo? Go/.Pucsno es jufto que me admire de ver atado , yprefo en tu prclcncia al Prinjcipc Turbino? ^ 'Xheod,ki Principe deUngria? G0/..EI raiímo esefie. Guardaos> porqué no habla vuertra. Alteza?.* por qué no^dá. razón de fu dcfdicha? Twrí’. No entendiendo que fuera conocido» ' aguardaba el caíligo de tus roanos,, que merece el defeo de ver libre un amigo del alma coma el Conde. Theed. Luego á librarle vinovucílra Alteza?* T«r&..Vinca librarle; y por la fee que debo á fer quien Coy , y quanto jurar puedo, debaxo del Real pleyto homenage, que no le he viílo , quanto mas librado, porque íi bien entré en la cárcel ,creo, que el Conde , y fus criados , dando muerta al Alcayde, tomaron otro, acuerdo; y vicn Ce ve 3 pues )untoal cuerpo muerto dorraia yo tan defeuidado, y folo. Iheed.Yo creo ávueíka Alteza; pero en tanta que cobio al Conde , perdonarme puede, que no feeícufafu pnrion..T«rR.Ni quiera que mi priGon Ce eícuCe , ni mi muerte, con valor he nacida, que no. pueden eílas fortunas darme alguna pena; Proceda vuellra Alteza como Principe, q*uc yo obedeceré coma hombre prefo. Tbeod. Llevadle , Duque, á la mas. fuerteTorre, y advertid el exemplo fucedido; fed vos Alcayde , en tanto que prevenga vcGair alfur 9 ;de RoGmundo» t Del Fénix dc'hs trgenios Loft de t^ega* y biert podéis quitarle la cadena, que la mas fuerte es el cuidado. Maur, En tod« tendré , feñor , el que efte cafo pide. Teod. Vamos , Gofredo, y junteíe rai Exercito, falgan al ayrc mis vandcras blancas, mis Cruzes de oro , mis leones fuertes, que es vergüenza fufrir tantas ofenfas. Vafe Gof. Preño tendrás de todas la venganza. Maur. El Reyes ido : Vucílra Alteza venga, j eflas armas fe quite , íí es férvido. Turb. De no me las quitar juré , hada tanto que el Conde Adolfo libre eftár pudieííej y pues ya tiene libertad el Conde, varaos , que yo las pongo en vaeñras manos. Maur. Elle de mi feguro vueílra Alteza, que he de fervirlc , y que en Bohemia aora no tiene Cavallero aficionado á fu valor , como Mauricio. Turb, Ha , Duque, no ay valor , ni grandeza humana alguna, que al fin no elle fujera d la fortuna. Vanfe A. Lucinda , / e/ Ortenfto , Lifaura ■/ a quitada la cadena, ¿j/pguna cofa me efpanta. ’ canlancio de la Infanta '^ado notable pena. * ^0 me hagas clíe agravio, Con el Conde no ay cofa dificultofa. j.. ) rni Ortenfio noble , y fabiol yo me veo en foísiego, O^tp^S^los te he de hacerl Q,, os le dexe ver, de 00 fue (Te por mas y ^omo me traéis, V. p peligro os ponéis. ¿s galardón tendrás. » vida mia, V ^it)ertad os debo? conmigo os llevo, - V. Q » aquefie alegre dia? > oif manos han fido mataron? Por f • ^ \^da defearon ^ué'k- conocido, que!? ^ ^*ba vida en pai. Lif. Pues no ella rai bien aqui, Oftenfio , hablemos los dos. Ort. Seré , por Dios , muy bueno ^ para fufrir clfa falta. Ay?. Que fuba á gloria tan alta, de méritos tan ageno, que merezca ver rendido á tanto amor vucftra fee, mi feñoxa , qué os daré? ^ que es poco el alma , y la vida. LtJ. Ortenfio , por vida mia, que el Principe haveis de ícr. Ort, Elfo falta por hacer, biirlafe Vuefenoria: bailan tantas formas yá como me haveis revellido, que elloy canfado , y corrido. Luc. Un hombre viene. Ay?. Quien va? Sale Cot.'ildo, Cot. O y fi pudielTc llegar fin azar al campo ! A/f. Tente. Cot. Cíelos , quien es ella gente, que no me dexa palfar? Conde mi feñor ? Ay?. Quien es? Cot. Cocaldo foy. Ay?. Donde vás? Cct. Que libre, feñor , cílás de m'i mal. Ay?. Dimele, pues. Cot. El Principe queda pieíb E z en 3 6 ' Amg^ en la Ciudad, hji. De que fuerte? Cot. Fue á librarte de la, muerte*, jraoyido de tu fuceíFo, y la noche que la diftes, al Alcayde , allí fe halló* porque disfrazadó entró-: en la cárcel que rompilles fue hallado como villanoj, y al fin , íiendo conocido,, en una torre metido- queda en poder del tirano.. SuceíTo trifte! Luc. No ay bien-* que tras'si no trayga elmai.. Lif. Ni ay mal á mi mal igual* aunque mil muertes me den.. Ea, Conde,, hermano miiO;> y vos j mi íeñora Infanta, pues fue vueftra dicha tanta* y fel á mayor confio, id en buen hora.á gozar vuellra dulce compañía* que yo baelv.o por la mía. 'Afl. Dexa, Ljr 3 .ura , el llorar* y ede agravio no me haga¿* que el Princ.ipe mi feñor me debe á mi mas amor que á ti, quando. mas le pagas:: quando prefo no eíluviera V por mi , iiendo de la Infanta. hermano, era- ocafion tanta. huc. Há:, fortuna dqufva , y fiera!; Que en medio de eíi^e contento, nos dc's eda pefadumbre? 'AJI. No eclypfeis , mi bien , la lumb-r£- de effe hermofo firmamento; dexad fus fijas edrcllas, con la luz que dar foleis* que no. es judo que dexeisi. Ja tierra obfeura fin ellas.. Yo le daré libertad al Principe., fnc. De que fuerte? < 'Afi. Cotaldoí Coi. Señor? JJf. Advierte: Sajen en alarde Soldados * caxas Rey j 'Artialdo y y Leonato. ‘Rofirn. Baxad eílás. Vanderas por el fuelo¡ crocad las plumas , y las. galas ricas, en negro luco * en miferablc duelo* ' bolved las hoces, abaxad las picas; porftterzJa, buelve luego a la Cmdad, di al Principe , quc indifpuefto fe finga, y Medico pida. Cot. No mas?' AJi Aquí edá fu vida. Cor. Pues yo parco. A/í.. Parce preftoj y advierte , que ha de pedir un Medico Griego honrado, que es allí recien llegado..^ Cor. Lo mifmo parto- á decir. Vdf& AJI.. Al b.olvcr , Cocaido , cerca ' de la torre irte hallarás-. Luc. Pues qué es latraza^que dás?^ AJI. Grtenlto, á los tres tb acerca.. Ort. Tenemos, alg-un enredo? A/i. Eñe : Medico has ck'íer. Ort. Yo Medico? A/. O no tener- remedio el Principe: Or/. Y puedo parecer Medico yo? A/., Muy bien lo parecerás.. Ort, Faltábame aora mas? pefar de quien me parió\. Ay Proteo , que fe mude en mas formas, ay malilla, que tanto firva? Lzíc. Halla oiría* bien es que ia traza dude. Puede Ortenfío hacerlo falo. A/. Todos haveraos de entrar* porque no fe ha demudar erte ciclo, en efte polo. De efte. Medico he de fer Lacayo , y Pages las dos. Luc. Notable induftria por Diosl A/. Afsi le podremos ver* y entre quacro libertar. ^rt. Míralo , Conde , mas bieny y entre quatro no nos den lo que no vás-á bufear. A/. Camina ,y no te alborotes. LJf. Há', Cielo , jufto juez, mira mi amor. Ort. Efta vez ‘ me dan dockntos azotes. Van/ y Vandera * Rofimimdo I>el Fentx de les Ingenies Lope de Vega* no me baila haver perdido > ó Cielol .que ya mi eterno daño pronoílicas,' mi amada hija , con tan mal fuceíTo, mas que también el Principe eílé prefa? haced alto , valientes Capitanes, ^ íientafc mi dol^or , dexad la guerra, romped eíTos famofos tafetanes, que han dado efpanto. en la contraria tierra; ya fus alardes fuertes , y galanes de mis ojos aparta , y los deílierra la fortuna mayor que ha fucedido ^ al Rey , que de ella fue mas abatido^ Y el Conde infame , que librarle pudo, aísi dexó , Leonato , al prefo amigo? León, Que lo fupieíFe el Conde Adolfo diido. M-oJim. Ha , Rey Teodofio ! bárbaro enemigol de qué me maravillo , fí eílás mudo qiiando te vengo á dar julio caíligo, pues tienes de mi fangtc las dos prendas, con que de mi fin armas te defiendas? A mi me importa , gente valcrofa, • verme con él de paz., que fi le ofendo, » podra vengarfe en fu cautiva efpofa, ó en el prefo , que ya cobrar no entiendo. Parce , Arnaldo , á fu campo , y la forzofa paz para hablarle pido , y que pretendo averiguar con él ciertas razones le di , fufpenfas armas , y Efquadrones: Que yo no se remedio á mi fortuna, lino pedir por bien mis hijos caros, á quien por fuerza , ó por eílrella alguna pone en peligros de morir tan claros. Arn. Mucho , feñor, á cu valor repugna, que debiera poner julios reparos, al maí prefente el grave fentimiento, , indigno de tu raro encendimiento. . Vivos ellán tus hijos , y tu vivo, y vióloriofp en tierras del tirano, yo le hablaré , y verás que te apercibo para cobrarlos el camino llano. Kofim. P^rtc , Duque j y vofotros , mientras privo al alma de elle bien , el ayrc vano, con quexas , lallLma , fordas , baxas, ^ . de los pechos las trompas , y las caxas. Vanfe S Pi efo^y Mauricio,. no me dexa foüegar: :?lsieguefe vUeftra Alteza, b flaca naturaleza! n no puede tardar. Que preño , Duque , derriba 37 d accidente empieza. al mas robafto que viva, quaí- / ; El Afnigo fcr.frerz,^, qualq^uiera pequeño mal. Aj/. Bien, que el viejo cílá animoro* Maur. Es porque ííendo mortal til. Los Cielos fuerza te den. menos íobervia reciba, ^ ^ A’unque muera foy dichofoj Mueílre vuelíra Alteza, á ver pues que mis ojos te ven. el pulió. TiAü, No ay que tocar: Ort. Señor Duque ,-aparte ©id digo, que me fiemo arder. lo que ordeno , y íe ha de hacer* Mstur, Entrele , pues, á acollar: Mav.V, Si no lo eícrivis , dejcid» limera debe de íer, Ort. No es aora meneíieri que tanta melancolía j en ello parar podra. I i Tur/;. Pareceme.j.que en la cama crecerá cíia ardiente llama, I que íexos de ella If' enfria. ¡j Dexadme aqui paííear. 1 1 Maur. Os queréis entretener? que haré la gente llamar. || Tur/;. Elfo es echarme á perder: rj no dexeis á nadie entrar, todos fe vayan de ai, I' Maur. Yá no ay hombre por aqui. i:' Sale un Pd¿e. ^ Aqui eftá el Medico Griego. Maur. Venga en buen hora. !• Turh. Entre luego. I Salen Ortenjio' de Medicoy elCende de Laca-» /o , Lucinda , y Llfaura de Pages. , ‘ Ay?. Vas bien puedo ? Ort. Señor , si. [ Deme los pies vueftra Alteza. Turb'. Elfo no , tomad las manosi ay calentura? Ort. Yá empieza, / ; . pero de tales tiranos oy libraré tu cabeza. Tienes grande alteración; de que procede tu mal? Turb. De efta enemiga prifion. I, Ort. En un pecho tan Real no ha de haver tanta pafsion, que no ay mal tan im-pofsible de remedio, que la ciencia no halle algún convenible, y en verdad , que en tu prefcncia tienes el mas apacible. Tzirb. Há, Cielo ! todo lo he vifto: como el contento refilio? Ort. Soísiega, que verás preño como al mal que aqui ce ha puedo, con mis remedios oenquido. , i/f.-Conde, todo íe hace bien. en lo que digo advertid. Tu , Lifauro , llega en tanto, y el pulió al Principe mira: elle niozo es un cipanto, á íer un Galeno afpira. Maur. Poísible es, que fabe tanto? .. Llegue Llfaura al PfnKípe , Ortenfio con Aíaurkio, LiJ. Déme el pulfo vueíira Alteza, Turb. Profelfais la Facultad? jjJ. Profcíío una gran firmeza, un amor , una lealtad, una inmortal fortaleza: piofeííd una fee , fundada en una cfpcranza honrada, profefío daros remedio, fi eíiá el mundo de por medio, y a la garganta la efpadar - pro.fiflo hacer oy la mueíira de lo que diciendo eíioy, y profeíT©,aunque hombre foy, íer muy íérvidora vueíira. Turb. Ay , Lifaural Lij. Señor, paíT®* Turb. Como palio , fi me abraío? Lif. No es mucho que os abrafei», gran calentura tenéis. Turb. Sabe el Cielo lo que paífo: Como ha de íer eíio , di? Lf. Bien mió , oy faldrás de aqui, 'ninguna cofa te pene. Turb. Que orden el Conde tiene, ' y donde ella? L//. Vede alli. .i T»»-&. c^al es? LiJ.dEl Lacayo. Turh.v Lf. Eliá armado , y en la puerca bien prevenido. Ort. Eíio ordeno. Maur. Que en fangrarle no fe acierta? Ort. Elie parecer condeno, porque antes , Cavallero, del periodo tercero, no fe ha de Febo tomar. __ : ^ ! Ti el Tenlx de los Ingenies Lope de Fe^di Fn fin j cíTó ha de cenar? 1 queá la mañana efpero P^r Ver íi acude á terciana. $9 f/ Conde , ^ aje por detras al Duque^ J ‘f detiene, ' Aora es tiempo. Turh. A quien toca J»wrle ? Luc. Á mi, es cofa llana. ^ ’ No, no j tapadle la boca. Traición í Ay?. Ya tu quexa es vana; bien eííe lienzo. > Pcnenle un líenx.e en la hoca, K¡¡ '^y fi- a vivir comienzo. v‘^2s manos también le atad pilar. Turb. -Aguardad, oy mis deíventuras venzo. fe ha hecho. Turb, En que liemos ' Cofias ay para Talir, (de ir? nüarenta Arcabuceros, tifiados, y Cavalleros» de librarte , ó morir.. ^artc , pues. A//. Ella piedad» ^ ^que Mauricio, agradece antigua amiliad. Vanfe Salen des Guardas, ^l^***^^* Grande alboroto parece. V Sente de la Ciudad, Medico ha íalido. ** ^fsandalo, y ruido, y á la puerta fe han quexado. Maw. Ba ! ba ! z. Aquí efta el Duque atadog no es poco muerto, ni herido. I. De/ata preño. Maur. Ay de mil pofsible es, que no perdí la vida en efta traición? I. Enredos üngaros fon. M^ur. Amigos, muerto me vi. Sale v.n Soldado. Sold. Que gentil Medico Griego! las dos. Guardas de la puerta ha muerto. Eftuve muy-ciego. Sold. Tal Principe los acierta. z. Qiaé fue ? Seld, Dos bocas de fuego. Matir. Traidores, aunque elfo fuera, quatro hombres no eran tan fieros. Traeme un cavallo. Sold. Efpera, que ay ciñquenca Arcabuceros, que encubren efta ribera, y por dicha un Efquadroni que fi el Rey quifo librar fu hijo en efta ocafion,. pudo el cavallo formar, que en Troya meció Sinon, porque elfos arboles bellos, preñados de armas, y de ellos, paren gente á cada paífo. Maur. Venid, fepa el Rey el cafo. Fanfe Salen dos Alardes: por dos partes , caxas , dos Vanderas¡ ¡es Reyes detrás con Jus baftones, Rofim. Seáis, Rey de Bohemia, bien venido. Turb. Tu en la mifma hora, Rofimundo fuerte. Kefim. Ya fabrás , que las quexas que he tenido, de paz me traen para hablarte, y verte. Teod, A mi me tiene fuera de fentido ver, íeñor, que te quexes de efta íuerte, que en pedirme tus hijos vas errado. Rofim. Tienes uno en prifion, y ©tro robados y fi he movido juñamente guerra para cobrar rni hija, cu lo fabes. Teod. Si no es amor quien te aconfeja , yerra,, á que tan mal nueftra amiftad acabes. Mal informado entrañe por mi Tierra Peno de gente , y arrogancias graves* ♦ que debieras primero prevenirme, informarte , faberlo , y perfila*dirrae. Su milicia fundaban los Romanos íolo ca juftificarla al enemigo, . pro- El Jmigó fuerz^i proteílando á íiis Dioles í'oberanos la juftificacion de Tu caftigo. Tu tomafte las armas en las manos contra la vida del mayor amigo, no folo 3 Rofimundo, injuílaraence, mas fin información , y caula urgente. Por qué fe ha de creer , que fi venia para 1 er mi muger la Infanta hermofa, yo la robaíTe aquel infaullo dia, haciendo mi palabra méntirofa? Si del Conde el amor , y la oífadia á mi prifion le traxo rigurofa, y por librarle el Principe eftá prefo, no lo llames traición , fino fucelíoj y para que verdad patente fea, qae no he robado yo tu prenda amada, efeufefe la fangre , y la pelea de nueílros Campos, como eftá trazada, y demos traza en que mejor ff vea, metiendo folamente en eílacada ' quatro valientes Cavalleros nueílros, los dos de mi Efquadron, y los dos vueílros, II ellos vencieren , defde aora digo, que quedé por traidor , y que he quebrado la fee , y palabra que firmé de amigo, y todo lo demás capitulado: á dar el prefo Principe me obligo, y bufear á la Infanta que han robado: pareceré , que pueda hablar un hombre mas juftamente de mi fangre , y nombre? Kcfirn. Eftoy de tus palabras tan contento, y del concierto , y lo demás que obligas, que ya de mis fofpechas el tormento con tu razón ablandas , y mitigas; mas como no fofsiega el penfamiento con que palabras folamente digas, y con ellas tu caufa juftifiques,- cftimo que al obrar tan bien te apliques. Que ifo tengas mi hija , no lo apruebo; que la tengas , es fama que difculpa la furia , y guerra con que á entrar rae atrevo adonde tu rctorica.me culpa. Yo íoy viejo, Teodofio , y tu mancebo, y fuera mi fucelTo íin difculpa íi juntáras en laS armas , que haces^ francas, tus verdes años , y raís*x:anas blancas, que fi no , de los dos hiciera el campo; mas no es razón que la nevada fierra. Del Fénix de los Ingenios Lope de Vtgaí que cubrá de la blanca nieve «l ampo, compita en flores con la verde tierra. Entren los quatro en eftacada , y campo, y quede reducida nueftra guerra á los dos que tuvieren la vióloria, y coníiíla en fus armas nueftra gloria. Ttcd. A'^si lo firmo , y á cumplir me' obligo aqui , en tu Tierra y en qualquiera parte. Kofitru Yo alzar el Campo de la tuya ; y digo, que yo, ni otro por mi vendrá á injuriarte. Tecd.. Dame efla mano. Rofim. Ella te doy de amigo. Teed.. Qué plazo ?■ Kofirn.. El dia en que reytí^re Marte. Teod. Que armris iKofirn. Las eípadas , ii me toca. Tfed.Pües coca luego, y marcha. Ro/w.Marcha, y toca. 41 W, ^ . arden' ^ y faleri^ el Principe, y y el. Conde^, yLifaura y y Ortenjio.. ' mayor bien puede. í'er,, j ^ naver al campo llegado- til padre , fi ayer ^ yo fentenciado j^'^orir,, o. á no le ver? L P^’^carezcas., prenda mia,, *^erana alegria efcrivc en mis ojos., fjv^'^pre, tras nubes de enojos,, *' y mis ojos ven. *^erczco también, I Cielo agravio me hiciera,, pena fiera con menos bien. H^i^^^Samos engañados,, Teodofio fcan hiendas., y Soldados, ^ eftos valles, campean W, » y á cavallo armados., fe P^iede ferporque en todos; de diverfos modos íe K^^^'cndas , y blafones ^‘'Vencibles Godos.. bien , el pecho, f(ip. tras, tanta fortuna, defpecho. •X‘cn con vos temieíTe alguna, Va Agraviaba lofpecho. íl ‘'delira tempertad fo.bre la gavia fe vio de nueífra dificultad; ya no ay que temer. Trf>¿’. Oid; no. entréis , que aquefte Tambor echa Vando^ ¿«c.. Eífe advertid, Salen un Sargento Mayor ,, un Tambor y y gente, Tamb, Señor Sargento Mayor,, diré á efte Cuartel ? Sarg. Decid. ¡¡-’^ando,. Sea notorio á todos, los Cavalleros, Capitanes , Alféreces, Oficiales y Solda¬ dos , como convenidos los Reyes de Un-'^ g,ria, y Bohemia,por efeufar derramamien¬ to de i'angre, en que fe haga batalla ejitre / quatro Cavalleros ; de la parte del Rey Tcodofio, él Duque Mauricio , y el Capi¬ tán Gofredo ! de la parte del Rey Roíi- raundo , el Duque Arnaldo , y el Capitán Lconato; efta tarde entre los dos campos . fe hace batalla, en que fe manda, que nin- .guno tome las armas para ofender , ni de¬ fender a otro, pena de traidor j y mandafc pregonar porquc'Venga á noticia, &c. Vafe Sarg. Con eftp puedes bolver. Turb. Los Reyes, feñor Soldado, fe convienen de eflá. fuerte? Sarg. En eftos quatro han cifrado fu concordia. A^. Eftraña fuerte! Y Arnaldo , y Lconato ion de parte de Rofimundo? Sarg.. Es cada qual un león. Xurb.. Son de lo mejor del mundo, y luz de nueftra Nación. Sarg. Q^é mandáis ? AJi. Que Dios os guarde; Turb, Quaado ha defer ? 'Sarg. Efta tarde. E Turh. 4 Í Amigo ptír fuer id: Tmh. Oyes efto f AJI, Vive Dios» huc. Lo miímo digo de mi, que havemos de fer los dos fí pienCa enojarme el Conde* contra el Efquadron cobarde. AJI, Quan bien eílb corisefponde ^lurh. Ya penfado lo tenia, á cu grandeza , y á ti. bufca de Arnaldo la Tienda; Orcenfio , venid, que vos perdonad , Liiaura mia. también haveis de ayudar. Lif. Nada que tu Alteza emprenda Ort. Como ? AJI. Entrareis los dos. de mi intención fe defvia, On. Mas que lo vengo á patrar. para todo cíioy aqui, ///LNoayais miedo. Orr.Ple|a a píos* Salen con chirimías los Reyes , tomando ajsiento en lo alto^ Rojim. Admirado me tienes con la hiftoria, que del Medico Griego me has contado, Teod. El Principe le debe aquella hiftoria, ' fí es gloria haver la libertad cobrado. ,Roj7m. Si el Cielo me concede la viíloria de aquerte du&k) , campo, y eftacado, con mi fegunda hija eres mi yerno, • porque nueftra amiñad dure en eterno. Teod. Mil veces, pretendiendo aíTegurarce, ó , Rey ! de que á Lucinda no tenia, quife pedirte á Elerida , y mofirarte, que afsi la fec jurada te curaplia; vencido , ó vencedor , en ella parte la acepto , y quiero por efpofa mia. RoJim. Las caxas fuenan , hagafc el combate, Marte las armas , Venus la paz trate. Salen el Duque Mauricio , Gofredo Capitán, caxas, / padrinos en ordenante los Reyes, y hecho-el pajfeo , digan, Maur. Yo el Duque Mauricio Alfredo, de la Cafa de Batavia, Cavallero de la Cruz, que da el Rey Teodofio en armasj á ti, gran Rey Roílmundo, me prefento en eíhcada, y á los demás Cavalleros que cubren ella campaña, Grandes , Tirulos , Maeftres, Capitanes de tu Guarda de Cavalles , d de Infantes, Oficiales, Hombres de Armas, quantos la vandera roxa partís de las vandas blancas, y en la gola ó morrión pluma , ó tafecan de nacar; . Suftsüto de parte fuya con el que á mi me acompaña, que ci Rey Xeodofio ha cumplido fu fee , fu firma, y palabra; Que no ha rompido la tregua, - que no ha robado la Infanta, ni dio ayuda , ni confejo para que fuelle robada; Que no labe quien la tiene, la oculta, ufurpa, ni guarda, fí es amigo , ni eftrangero, fu eftado , ó como fe llama.. Y en fee de que eftá inocente, poniendo mano á mi efpada, tiro UH tajo fin rebes, y afsi la buelvo á la bayna, y cfperaié todo el dia, hafta que la «oche ciada falga bordada de eñrellas, y el Sol á otro mundo vaya, el aplazado enemigo, cuya información contraria le trae á morir fin culpa á los pies de mi venganza, Qj«e en fee de que ello es afsi. í«/í, Vcráad pinuda, letra qué dL: cierta , defnuda baña, T>el Fénix ¿iff los Ingenios tspe.de Yefa Encada, v be no,«o . Aa Frmci^ Turbíno, el Con^ Lucinda, y Lifaura taA • j i-ijawra ^ones "^'f/idas de mujeres, con baf. UJyK^Vfé U^J- U^fg blancas en los ro/hros , y ^ «/ tJfr^ rodela enmedio , y dado V/" > •''¿‘'• ^üe Cavallero fin nombre, ítjj °l^wente me llama ^ amigo por fuerza, íHin gracia, * que he puerto en campaña futf. ^ langre tiene Tuya, A (j padrino , y caxas. yin Teodolío inviéto, tu cft » y - de p ® campaña cubren, ^ y blanca* 5 v„^ empuñáis giiieca. , Wi g»íei ^ alabarda, % , pica en ombro > ® con todas armas. ? k i-,°A Milanes, t gallarda, *>raij * ^ * cavallo fuerte, ^oii polvera , y balas. Oh^' * Qüí* 4^y>. __ - l'íc 5. veis me prefento, 5 ?Hq ^.5?icadde mi alma, F de erta batalla. !*el Teodofio «l(J“= robi la Infanta, caufa. ‘ 5 '"' defcu'do, fc a fus'^ guarda, ¿•tuto '8'"'» «ntr^a- . J q«e el Címde Aftolfo, ^ efpada, k ^*^cs palabras, dcl prifion. y las pazes confirmadas. Que no trató bien al Conde, que fe di© a fu confianza, íentenciandolc á la muerte ca cárcel publica , y baxa. I en fee de que ertá mi Rey con invencible ignorancia, y quexofo de trayeion, tiro un revés con la efpadai y pues que ios enemigos en el puerto nos aguardan, a la bayna no la buelvo, porque es fu pecho la bayna. trta le daré, Bohemios, que prerto pienfo cmbaynarla, 11 no le queda defnuda, pairándole por la efpada. Toquen las caxas , bagafe la batalla , ven^ ctendo Turbino ,y Adolfo ,falgan d eñe tmnpo Leonato , j Arnaldo d detenerlos. Lttc. Venció Ungria. Arn. Afsi es verdad, no los macéis , Cavalleros. Matir. Barta vencernos , y veros én tanta gloria ; piedad! Teod. Qué defdichado nací! Ktf/m. Aunque es cierta mi visoria, y se que es de Dios la gloriaj • loldados , por quien vencí, por que aquellos Cavalleros niegan el nombre? Turh. Afsi esj mas ya echados á tus pies, rindiendo vidas , y azeros, lo que fomos defeubrimos, yo foy tu hijo. Aft. Yo Aftolfo, que de elle mar por el golfo en una barca venimos. Ro/w.Hijo?Tz bueno, voy en todo. Kejim. Tu mugcr ? Si., mi feñor.^ Kofim. Y donde ei^a ? T«^..Vesla, aquí, X//. Sírvete , feñorde mi.. Darte un abrazo es mejor. Qrt. Ov el pobre Ortenfio ha. iido Griego , Dodor , Moro , y Brujo,, que os libró , que os llevó , y truxo,, no, es de nadie con.ocido.. lE/ Amgo por fucríia, BfOfim, Oi tenfio j ya en verte llore* Ort. Dame el eco , y es mejor, fabrás como fuy Dodor, Griego , Mercader , y Moro. Kojim,. Governador General de Ungria ferá's deíde oy,, y quatro. Villas te doy. Teod. A mifolo, me va mal. " Rofirn.y.os fereis , fefi.or , mi yertJO' con mi hija , íi os agrada,, y quédela Paz jurada.. Teod. Quede, dcfde oy en: eterno., Que á íerlo quedo obligado,, pues. Yuefíro valor mé esfuerza.. Afi.. Aquí el Amigo por fuerza, fe acaba , iluiirc Senado.. F I EN. MADRID ,, con. las Licencias neceíTarias.. Acéct de DoñaTberefa. de. Guxmdn,. Hallarafe enfu Lonja de ComeAtas; de: la Puerta'del míi.chos Entremefes ^ Relachnes ,7 moi. de feifcientoiXitulos de Jummiento de Comedias».